Примеры употребления "inclusive" в английском

<>
A single is 1,800, all inclusive. Одноместный, 1 800, все включено.
Gross budget: The budget in which staff costs are estimated on a net basis (i.e., exclusive of staff assessment) and all other costs are estimated on a gross basis (i.e., inclusive of income tax payments for staff, total local office costs, and cost of services to be rendered). Валовый бюджет: бюджет, в котором расходы по персоналу оцениваются на чистой основе (т.е. без учета налогообложения персонала), а все другие расходы оцениваются на валовой основе (т.е. с учетом выплат подоходного налога персоналом, совокупных расходов отделений на местах и стоимости предоставляемых услуг).
Inclusive Growth and Global Justice Всеобщий рост и мировая справедливость
The Inclusive Road to Growth Путь к всестороннему экономическому росту
Prices quoted are inclusive of packaging. Цены подразумеваются с упаковкой.
Germany, the G20, and Inclusive Globalization Германия, «Большая двадцатка», всеобъемлющая глобализация
You're talking about inclusive innovation. Но разговор о доступных обществу инновациях.
Rent is 20000 monthly all inclusive. Аренда двадцать тысяч в месяц.
Total item price (VAT inclusive): £100 Общая стоимость товара (с НДС): 100 фунтов стерлингов
Required: Specify inclusive or exclusive tax Необходимо: Задание включенного или исключенного налога
Specify inclusive or exclusive tax [AX 2012] Задание включенного или исключенного налога [AX 2012]
Inclusive taxes are included in product prices. Включенные налоги включаются в цену продукции.
The North Korean faith is altogether less inclusive. Северокорейская вера в целом менее инклюзивна.
Inclusive growth requires both economic and social progress. Полноценный рост требует одновременно и экономического, и социального прогресса.
Herewith, forthwith, pertaining to but not inclusive of. При этом, незамедлительно относящиеся, но не включающие.
The prices quoted are inclusive of all discounts. Скидки уже включены в стоимость товара.
It's the most inclusive approach you can take. Это самый комплексный подход к повествованию,
Value-added tax (VAT) is one example of inclusive tax. НДС — один из примеров включенного налога.
How can the emerging order become more inclusive and legitimate? Как формирующийся порядок может стать более всеобъемлющим и законным?
No one disputes that development must be inclusive and equitable. Никто не спорит, что развитие должно быть всеобщим и равноправным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!