Примеры употребления "incident report" в английском

<>
Well, according to the incident report, you got into an argument with Junior, and he had three of his guys beat you to a pulp. Согласно отчету о происшествии, вы поругались с Джуниором, и три его парня избили вас до полусмерти.
Because my car is at the bottom of the Hudson, and Gates won't issue me another one until I write up an incident report, which I can't do because this case is classified. Потому что моя машина на дне Гудзона, и Гейтс не выдаст мне другую, пока я не напишу отчет о происшествии, который я написать не могу, потому что дело засекречено.
Add an incident report action: Добавьте действие "Отчет об инциденте":
Generate incident report and send it to Создать отчет об инциденте и отправить его
Men in Black incident report, July, 1969. Июль 1969 года.
Select Generate incident report and send it to. Выберите параметр Создать отчет об инциденте и отправить его.
Use a test mode with an incident report action Использование режима проверки с действием "Отчет об инциденте"
Only the Generate incident report action will be enforced. Будут использоваться только действие "Создать отчет об инциденте".
Specifies the original message properties to include in the incident report. Задает свойства исходного сообщения, которые необходимо включить в отчет об инциденте.
The entire message that triggered the rule is attached to the incident report. В отчет об инциденте добавляется все сообщение, для которого сработало правило.
Sends an incident report that contains the specified content to the specified recipients. Отправляет указанным получателям отчет об инциденте с заданным содержимым.
For each property, only the first 10 recipients are included in the incident report. Для каждого из свойств в отчет об инциденте включаются только первые 10 получателей.
Prevent the generation of an incident report and the corresponding entry in the message tracking log. запретить создание отчета об инциденте и соответствующей записи в журнале отслеживания сообщений;
When your field officer's filling out his incident report, I'm gonna be very helpful. Когда на вас будут заполнять рапорт об этом инциденте, я буду вам очень полезен.
If you used an action to generate an incident report, select the action and then select Remove. Если вы использовали действие для создания отчета об инциденте, выберите действие, а затем нажмите кнопку Удалить.
Typically, you can select multiple recipients, but you can only send an incident report to one recipient. Как правило, вы можете выбрать нескольких получателей, но отчет об инциденте можно отправить только одному из них.
An incident report is generated for messages that match data loss prevention (DLP) policies in your organization. Отчет об инциденте создается для сообщений, которые соответствуют политикам защиты от потери данных, используемым в организации.
Here’s what you’ll see when a rule is matched if you include the incident report action: Вот что вы увидите, когда срабатывает правило, если вы добавили действие "Отчет об инциденте":
To create an incident report for a single policy detection event, see Create incident reports for DLP policy detection. Сведения о создании отчета об инцидентах для одного события обнаружения политики см. в разделе Создание отчетов об инцидентах для обнаружения политики DLP.
When you deploy new rules, consider adding the additional action of Generate Incident Report to monitor the rule in action. При развертывании новых правил рассмотрите возможность добавления действия Создать отчет об инциденте для отслеживания используемого правила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!