Примеры употребления "in total" в английском

<>
What about the girl in total recall? А как же девушка из фильма "Вспомнить всё"?
Its share in total supply of protein is increasing. Растет и его доля в общем объеме поставок белковой пищи.
It's about 25 billion dollars now, in total. Сейчас в сумме около 25 млрд. долл.
In total, the archive includes about a billion words. В целом в этом архиве около одного миллиарда слов.
In total, an amount of 300.00 is allocated. В целом выделяется сумма 300,00.
In total, there are approximately 650 federal district judges. В целом в окружных федеральных судах занято примерно 650 судей.
In total, an amount of 300.00 will be allocated. Будет выделена общая сумма 300,00.
Convulsions, high fever pulse, pressure and vitals in total disarray. Давление и другие показатели в абсолютном беспорядке.
We recommend migrating public folders no bigger than 25GB in total size. Рекомендуем переносить общедоступные папки общим размером не более 25 ГБ.
In total, studies suggest that Global Fund programs have saved five million lives. В целом, исследования говорят о том, что программы Всемирного фонда спасли 5 миллионов жизней.
For starters, policymakers will need to ensure a significant increase in total investment. Во-первых, властям нужно будет добиться значительного увеличения общего объема инвестиций.
You can have at most 3 hierarchical levels of menu_item in total В целом можно настроить не более 3 иерархических уровней menu_item
The share of girls in total enrolment has also been increasing, albeit slowly. Доля девочек в общей численности школьников также росла, хотя и медленными темпами.
Since 2002, the Global Fund has approved around $19 billion in total funding. Общая сумма финансирования программ, одобренных Всемирным фондом начиная с 2002 г., составила 19 миллиардов долларов.
In fact, growth in total factor productivity has been slow since the early 1970s. Однако в реальности, начиная с 1970-х годов, общая факторная производительность росла медленно.
the President's new budget for renewable energy is barely a billion dollars in total. новый бюджет президента по возобновляемой энергии составляет едва ли миллиард долларов.
In total, we are talking about 120 variables in a dynamic system of differential equations. В общем, мы говорим примерно о 120 переменных в динамической системе дифференциальных уравнений.
bruises which may be slightly discoloured and not exceeding 2 cm2 in total surface area помятости с незначительным изменением цвета, не превышающие 2 см2 на общей площади поверхности;
The share of female employment in total employment is among the lowest in the world. Уровень занятости женщин является самым низким уровнем в мире по сравнению с общим уровнем занятости.
At present, the share of inland waterway transport investment in total transport investment is very low. В настоящее время доля инвестиций во внутренний водный транспорт в общем объёме инвестиций в транспорт очень незначительная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!