Примеры употребления "in the middle of" в английском

<>
in the middle of nowhere непонятно где
In the middle of some scrapyard. В середину какой-то свалки.
I'm in the middle of packing. Я уже пакую вещи.
What, in the middle of the anaesthetic? Что, во время анестезии?
Before, I was in the middle of it. Раньше я была в гуще событий.
It's private, in the middle of nowhere. Это частная собственность, у черта на куличиках.
We were in the middle of the woods. Мы были в лесной чаще.
We're in the middle of a manhunt. У нас розыск идет полным ходом.
I left in the middle of my lesson! Я ушел сегодня с середины урока!
They met in the middle of the office. Они встретились в центре офиса.
You'd be right in the middle of things. Будешь в самой гуще событий.
Stand right in the middle of the teleport, please. Встаньте в центр телепорта, пожалуйста.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
He's in the middle of a vervain detox. Он в полушаге от отравления вербеной.
Add a field in the middle of a table Добавление поля в середину таблицы
I'm putting her in the middle of it. Я ставлю её в трудное положение.
Those knobby things in the middle of her legs. Такие выпуклые штучки на середине ног.
I was in the middle of losing my mind. Я почти потерял рассудок.
You're in the middle of a gaper's block. Сейчас посмотрим, вы застряли из-за любопытных водителей.
We're just in the middle of our busy season. У нас как раз горячая пора в самом разгаре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!