Примеры употребления "in that case" в английском с переводом "в этом случае"

<>
In that case, the label fit. В этом случае название подходило.
The link in that case was clear. Связь в этом случае была очевидной.
Financial risks in that case are missing. Финансовые Риски в этом случае просто отсутствуют.
In that case, the consequences are rather severe. В этом случае последствия достаточно суровые.
In that case, it will go to Lagarde. В этом случае, должность отойдет Лагард.
In that case, QE could be distinctly EUR-negative. В этом случае, QE может быть отчетливо евро-отрицательным.
In that case, you will see the following screens. В этом случае на экране будут выводиться следующие сообщения.
In that case, the solution would be at hand. Что ж, в этом случае решение уже найдено.
In that case, the US would have three more options. В этом случае, у США было бы еще три варианта.
In that case, SharePoint automatically stops inheritance on the document. В этом случае SharePoint автоматически прекращает наследование разрешений для документа.
In that case, the flat world could become a desert. В этом случае плоский мир может стать пустыней.
In that case, Pareto optimality is not socially optimal at all. В этом случае, с социальной точки зрения оптимальность Парето не является оптимальной.
In that case, you will not be able to purchase content. В этом случае вы не сможете приобретать контент.
But, in that case, the specific policy package could be adjusted. Но в этом случае конкретный пакет мер можно скорректировать.
In that case, it's hardly likely that he shot himself. В этом случае, маловероятно, что он выстрелил сам в себя.
In that case, my slip was a desire for self-punishment. В этом случае мой промах объясняется желанием наказать самого себя.
In that case, why are equities down across the board, too? В этом случае, почему акции падают тоже?
In that case, there would be no trade agreements at all. В этом случае никаких торговых соглашений не будет никогда.
In that case, the threat of default is no longer credible. В этом случае, угроза дефолта больше не заслуживает доверия.
In that case, the inevitable question will be “who’s next?” В этом случае, неизбежно возникнет вопрос "кто следующий?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!