Примеры употребления "in a trice" в английском

<>
I'd exchange her for mine in a trice. Я бы обменяла её на свою не задумываясь.
Your heart goes pop and it's over in a trice. Твоё сердце останавливается и все заканчивается вмиг.
I'd accept him in a trice if it weren't for Marigold. Я бы и секунды не медлила, если бы не Мэриголд.
They wish to know why their lives were turned to ruins in a trice. Они хотят знать, почему их жизнь уничтожены в мгновение ока.
Right, well, if it's just the cervix, we can whip it out in a trice. Хорошо, если это лишь шейка матки, мы быстро с ней справимся.
Tell me your cupboards are on the Riviera and I'll be there in a trice. Только скажите, что твои серванты на Ривьере и я в миг буду там.
For 11 months, stalemate, then in goes your Unit 13, and, bang, she and her translator are out in a trice. Безвыходное положение на 11 месяцев, затем в дело вступает твоя 13-я флотилия, и, бах, она и её переводчица вызволены в одно мгновение.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
It is like looking for a needle in a haystack. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
I'll get it through in a couple of minutes. Я справлюсь с этим за пару минут.
Yes, I'm in a rush. Да, спешу.
I plan to work in a brothel. Я собираюсь работать в борделе.
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
The electricity came on again in a few minutes. Через несколько минут электричество опять включилось.
Yes, I'm in a hurry. Да, спешу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!