Примеры употребления "imbibed" в английском

<>
Переводы: все4 усваивать1 пить1 другие переводы2
Having imbibed the most important of her father's values, she held a free election, which she overwhelmingly lost. Впитав в себя самые важные из отцовских ценностей, Индира провела свободные выборы, которые сама и проиграла.
Beyond enduring untold suffering and violence, many of today’s refugees, from war-torn countries like Iraq and Syria, have imbibed radical Islamist ideology and, specifically, calls to jihad. Многие сегодняшние беженцы из раздираемых войнами стран, например, Ирака и Сирии, пережили не только неописуемые страдания и насилие, но и впитали радикальную исламскую идеологию, в частности, призывы к джихаду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!