Примеры употребления "image charge" в английском

<>
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
If you scale the image up it might pixelate. Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
The police brought a charge of theft against him. Полиция обвинила его в воровстве.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
Contrary to Newton's public image, most of his work was not devoted to science but rather to theology, mysticism and alchemy. Вопреки общественному мнению о Ньютоне, большинство его работ было посвящено не науке, а теологии, мистицизму и алхимии.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
See larger image and other views Просмотреть изображение большего размера и другие виды
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
you did not select an image Вы не выбрали изображение
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки.
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. - Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
The image documents the final launch preparations on the Kepler space telescope. На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер".
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Although the agency has removed the image from its website, it still appears in publicity material. Несмотря на то, что агентство удалило фотографию со своего вебсайта, она еще сохраняется в рекламных материалах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!