Примеры употребления "icon" в английском

<>
Kissinger is no idealist icon. Киссинджер - не абсолютный идеал.
Press and hold the app icon Нажмите и удерживайте картинку приложения.
Maybe Elizabeth, this great icon, dancing? Но может быть Елизавета, эта великая личность, танцует?"
So, the tiger is the icon. Так вот, тигр - это легенда.
Select Customize Quick Access Toolbar Down icon. Нажмите кнопку Настроить панель быстрого доступа.
In Microsoft Teams, select Add team icon. В Microsoft Teams выберите.
Select The filter icon to filter the results. Нажмите, чтобы отфильтровать результаты.
Click the icon and select Edit channel art. Выберите Изменить оформление канала.
On the taskbar, look for the action center icon. На панели задач найдите центр уведомлений.
Click the Filter icon on the the left rail. Нажмите на меню Все сообщения в левой верхней части страницы.
Open Internet Explorer icon and go to Java.com. Откройте Internet Explorer и перейдите на веб-сайт Java.com.
In the Groove Music app, select the Settings icon. В приложении "Музыка Groove" откройте раздел "Параметры".
Standard — includes new order opening icon and chart display options; Стандартная — открыть ордер, настройка отображения ценового графика;
Select the More icon on the address bar, then Settings. Нажмите "Дополнительно" в адресной строке, а затем "Параметры".
If an update is pending, the icon will be colored: Цвет индикатора зависит от того, как давно вам доступно обновление:
Click Add Icon and then choose Create a new rule.... Щелкните и выберите пункт Создать новое правило....
Scroll down to the Experience section and click the icon. Прокрутите страницу вниз до раздела «Опыт работы» и нажмите + Добавить.
The Restrict Editing icon is shown on the Review tab Кнопка "Ограничить редактирование" на вкладке "Рецензирование"
Click the Jobs icon at the top of your homepage. Нажмите Вакансии на панели навигации в верхней части страницы.
The Show/Hide icon is highlighted on the Home tab. На вкладке "Главная" выделен элемент "Показать/Скрыть".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!