Примеры употребления "ice out" в английском

<>
I'm going to ice you out. Это я буду тебя игнорировать.
You want Jackson to notice you, ice him out. Если хочешь привлечь внимание Джексона, игнорируй его.
And every time you ice me out with her, that's what's coming your way. И каждый раз когда вы с ней будете игнорировать меня, вот что ты получишь.
I see she's still icing you out. Я вижу, что она все еще игнорирует тебя.
I've been iced out since the primary. Я был оттаявшим начиная с предварительных выборов.
I made ice out of fire. Я создал лёд из огня.
Now get that ice out of here. А сейчас убери тот лед отсюда.
Boy, that audience is like ice out there tonight. Зрители сегодня как будто замороженные.
Clean the ice out of your mask and start moving. Удали лед с маски и начинай двигаться.
Uh, sorry to keep you on ice out there, kid. Прости, что заставил ждать, малыш.
Stay on the ice and out of my business. Твоя работа на льду, а в мои дела не лезь.
I'll bring the ice chest out. Я принесу сумку-холодильник сюда.
"like blue ice falling out of an airplane lavatory," yeah. "как ледышки, выпавшие из уборной самолёта", ага.
"Like blue ice falling out of an airplane lavatory," yep. "как ледышки, выпавшие из уборной самолёта", ага.
Put these babies on ice, and we're out of here! Заморозьте этих крошек и в путь!
The reason for that is that ice actually sucks moisture out of the atmosphere. Причина в том, что лед впитывает, влагу из атмосферы.
If you really think your dad put your mom on ice, let's just go check it out at lunch. Если и впрямь думаешь, что твой папка засунул маму в морозилку, то можем сходить проверить вместо ланча.
But what happened is that the entire underside was full of these billions of amphipods and copepods moving around and feeding on the underside of the ice, giving birth and living out their entire life cycle. Вся "изнанка" льда кишела миллиардами ракообразных. Они двигались, питались, размножались, жили и умирали подо льдом.
Some peach cobbler and slow-churned vanilla bean ice cream, and Coach is asking Cece out on a date tonight, and. Какой-то персиковый пирог, с ванильным мороженным, и Коач приглашает Сиси на свидание сегодня, и.
The ice pick is a nice touch, though unnecessary - she bled out in under a minute. Ледоруб - это очень мило, но совсем ненужно - она истекла кровью меньше, чем за минуту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!