Примеры употребления "i dont have to" в английском

<>
To save your Microsoft account and password on your PC so that you dont have to sign in every time, select the Keep me signed in check box. Чтобы сохранить учетную запись Майкрософт и пароль на компьютере, чтобы не приходилось каждый раз выполнять вход, установите флажок Оставаться в системе.
Or if you dont have an account yet Register first. Если у вас еще нет счета, пожалуйста, зарегистрируйтесь.
i dont know if your email address is having problem Я не уверен, работает ли Ваш электронный адрес
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Back testing has lots of weakness compared to live or at least simulated live and if you dont have time of course forward testing is the least choice. У бэктестинга много слабостей, если сравнивать с живой или, по крайней мере, смоделированной живой торговлей, и если у вас нет времени, то, конечно, минимум – это выбор форвардного тестирования.
If I dont pick up, I do not talk down. Если вы не ответите в том, что, что, вероятно, не хочу спорить.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
I barely had the courage to get out of my little trap door, and Jim, hanging on, I dont know how, managed to take a picture of me hanging on to a post at the very roof of the tower, with my body almost horizontally. У меня едва хватало смелости, чтобы высунуться из люка, а Джим, прицепившись, я не знаю как, умудрился сфотографировать меня, держащегося за подпорку на самом верху крыши башни, мое тело было почти горизонтально.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
I just - I dont think we should rely on him everytime we hit a roadblock. Я не думаю, что мы должны полагаться на него каждый раз, когда у нас трудности.
Don't complain. You have to go. Не жалуйся. Ты должен идти.
I dont remember right now when we fixed the date, but we had fixed the date for August 7th. Я сейчас уже не помню, когда мы назначили дату, но помню, что назначили ее на 7-е августа.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building. Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
Zero I dont mind if he could just do it somewhere else. Он мог сделать это еще где нибудь.
You don't have to talk so loud. Не нужно говорить так громко.
I wish I wouldn't have to meet you again. Я желаю,чтобы мы больше с вами не встречались.
I'm gonna have to call you back. Я собираюсь тебе перезвонить.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Тяжело решать, что правильно и что нет, но это делать надо.
When will she have to go abroad? Когда ей нужно будет уехать за границу?
You will have to go through hardship. Ты должен будешь преодолеть тяжелое испытание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!