Примеры употребления "hyperbaric" в английском

<>
I'm a hyperbaric welder. Я - гипербарический сварщик.
Put her in a hyperbaric chamber. Положите ее в гипербарическую камеру.
This is our only hyperbaric chamber. У нас одна гипербарическая камера.
Yes, after another hyperbaric session or two. Да, после пары гипербарических сеансов.
She got worse in the hyperbaric chamber. Ей стало хуже в гипербарической камере.
Croatian Society of maritime, undersea and hyperbaric medicine Хорватское общество морской, подводной и гипербарической медицины
Cuddy would have found out about the hyperbaric treatments eventually. Кадди, в конце концов, узнала бы о гипербарическом лечении.
Cuddy would've found out about the hyperbaric treatments eventually. Кадди, в конце концов, узнала бы о гипербарическом лечении.
He's using the hyperbaric chamber, physiotherapy machines to improve the healing of the bone. Он проходит физиотерапию, терапию в гипербарической барокамере, чтобы быстрее и лучше зажила кость.
A few times in a hyperbaric chamber and you'll be out of the woods. Несколько сеансов в гипербарической камере, и вы спасены.
Hyperbaric oxygen treatment can increase the viability of reversibly damaged cells by preventing hypoxia and reducing edema. Гипербарическое кислородное лечение может улучшить жизнеспособность восстанавливаемых поврежденных клеток, путем предотвращения гипоксии и уменьшения отеков.
The contractor also continued to work on material and corrosion tests under hyperbaric and low-temperature conditions, development of sub-sea drives, control systems, acoustic positioning systems and on imaging systems. Кроме того, контрактор продолжал работу по испытаниям материалов и проверке коррозиестойкости в гипербарических и низкотемпературных условиях, по разработке подводных подвижных систем, контрольных систем, систем звуковой локации и по видеоизображениям.
She needs a hyperbaric chamber. Ей нужна гипербарокамера.
Pneumonitis from the hyperbaric chamber. Пневмонит от кислородной камеры.
It's a hyperbaric chamber, and I said put her in there now! Это барокамера, и Я говорю положить ее туда сейчас же!
We have an ambulance coming, and he needs to get into a hyperbaric chamber right away. Мы уже вызвали скорую, ему срочно нужно в барокамеру.
Pursuant to the regulation a pregnant woman must not be obliged to work in hyperbaric atmosphere; in the case of a risk to be infected with rubella virus and toxoplasmosis, unless it is proved that the pregnant woman is protected against such agent by immunization; with lead and its toxic compounds; underground; at night, and with manual handling of loads. В соответствии с этим постановлением беременным женщинам нельзя поручать работу в условиях повышенного барометрического давления; в случае риска инфицирования коревой краснухой и токсоплазмозом, если только беременная женщина не защищена от этого с помощью иммунизации; со свинцовыми и токсическими соединениями; подземные работы; в ночное время; и работу, связанную с переносом тяжестей вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!