Примеры употребления "hut" в английском

<>
Переводы: все57 хижина35 другие переводы22
This is perhaps the most primitive shanty that you can find in Kibera, little more than a stick-and-mud hut next to a garbage heap. Пожалуй, это самые примитивные трущобы, которые только можно найти в Кибере, чуть больше чем бревно и землянка рядом с мусорной кучей.
You just said "Jabba the hut" Ты только что сказал "Джабба - шляпа"
Don't carry rubbish out of your hut. Не выноси мусор из избы.
Do not carry rubbish out of your hut. Не выноси мусор из избы.
She was not killed in the blindage hut, understand? Она не погибла в блиндаже, понимаешь?
That night, there was a stick in the hut. В ту ночь у неё была палка в бараке.
Boat nicked from the beach, cleaning fluid nicked from the hut. Лодку стащили с берега, чистящее средство - из домика.
At sunset a bathing attendant would find your body in a hut. Уборщик под вечер найдет твое тело в раздевалке.
Shirley, do remember what you bought for $54 at the Love Hut? Ширли, ты помнишь, что купила за 54 доллара в Шалаше Любви?
Put myself through college working six nights a week at Pizza Hut. Зарабатывал на колледж, впахивая 6 дней в неделю в пиццерии.
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
So finally, they put her at the edge of the village in a hut. Наконец они поместили её в барак на краю деревни.
They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle. Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда.
What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss? Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу?
I probably would have picked a more romantic spot than Mr. Tung's Dumpling Hut, but. Я бы выбрал более романтическое место, чем "Пельменная Лачуга мистера Танга", но.
Never mind, take him to the radio hut, show him what he has to know, what he doesn't. Какая разница, Джинджи, отведи его в радиорубку, покажи ему, что он должен знать и что он не должен.
My mother still lives in a cow-dung hut, none of my brothers are going to school, and this man told me, "Here, go." Моя мать все еще живет в лачуге из коровьего навоза, никто из моих братьев не ходит в школу, а этот человек сказал мне, "Вот, иди".
This hut was built by Robert Falcon Scott and his men when they first came to Antarctica on their first expedition to go to the South Pole. Она была построена Робертом Фалконом Скоттом и его людьми, когда они впервые пришли в Антарктиду во время их первой экспедиции к Южному полюсу.
On my way to Novosibirk airport at 5a.m. on a morning when the temperature read minus 48 Celsius (minus 118 Fahrenheit) I saw a brightly-lit wooden hut. По пути в Новосибирский аэропорт в 5 часов утра, когда температура была минус 48 градусов по Цельсию (минус 118 по Фаренгейту), я увидела ярко освещенную деревянную лачугу.
She's prepared to clean teeth, but when she gets there, she finds out that there are no doctors, no dentists, and the clinic is just a hut full of flies. Она готовилась чистить зубы, но когда она приезжает туда, то обнаруживает, что там нет ни докторов, ни дантистов, а клиника - просто лачуга, полная мух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!