Примеры употребления "hush boat" в английском

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Oh, hush! Тихо!
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
It was this cloistral hush that gave our laughter its resonance and carried it still joyously over the intervening clamor. Здесь особенно звонко раздавался наш весёлый смех и далеко разносился над гудением жизни.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
Yes, because she is on a beach in her new car with a bag of diamonds, counting her hush money. Причина в том, что она сейчас на пляже в новой машине и с мешком бриллиантов, пересчитывает лёгкие деньги.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Hush now, scaring my boys, and let me hear some of that harp. Тихо, ты пугаешь моих мальчиков, и сыграй мне на гармошке.
The boat is lost. Корабль потерян.
Hush up and look at the gumbo. Помалкивай и смотри в кастрюлю.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
Did they swear in like a pair of Mafiosi, demanding hush money? Они слонялись как пара мафиози, вымогая деньги в обмен на молчание?
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Hush your mouth, girl. Прикрой свой ротик.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
The board agrees to pay any amount of hush money. Совет согласился заплатить любую сумму за молчание.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
Look at all the evidence, give it your full consideration and if you think it's best investigated independently, then report it to the Hush Puppies. Рассмотри все улики, проанализируй их как следует, И если ты посчитаешь, что лучше вести независимое расследование, Тогда не докладывай никуда.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
Hush a minute, Scout. Помолчи минуту, Скаут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!