Примеры употребления "hurt to the quick" в английском

<>
Please dedicate yourself to the quick treatment of the matter and inform us immediately of the present state of affairs. Просим Вас незамедлительно приняться за решение этой проблемы и срочно проинформировать нас об актуальном состоянии.
You can come back to the quick start wizard at a later time to either continue your setup or add a new platform to your app. Позже вы всегда сможете вернуться в мастер, чтобы продолжить настройку или добавить новую платформу для своего приложения.
You've cut me to the quick, lady. Вы не очень-то нарывайтесь, леди.
Elijah and Rebekah have cut to the quick with their vicious lies about me when all I've done is tried to win this battle of wills over Marcel's control of the quarter in order to reclaim our home. Элайджа и Ребекка задели за живое этой порочной ложью обо мне, когда все, что я делал, это старался выиграть в этой битве с Марселем за трон, чтобы назвать этот квартал своим домом.
Child, you cut me to the quick! Дитя, ты удивляешь меня!
You cut me to the quick. Вы меня глубоко обидели.
Cutting to the quick, we face two questions. Вкратце, перед нами два вопроса.
Wow, you really cut me to the quick. Ого, вы меня ранили в самое сердце.
You see a green ball if you added a custom group or command to the Quick Access Toolbar after you customized the ribbon, but didn't assign an icon to represent that custom group or command. Значок зеленого шара отображается в том случае, если на панель быстрого доступа после настройки ленты была добавлена пользовательская группа или команда, однако ей не был назначен значок.
Add the custom group to the Quick Access Toolbar. при добавлении пользовательской группы на панель быстрого доступа;
Add a command to the Quick Access Toolbar that isn’t on the ribbon Добавление команды, которая не находится на ленте, на панель быстрого доступа
Note: In the 2007 release of Office, when you right clicked commands on the menu that you saw after you clicked the Microsoft Office Button, you had the option to add the command to the Quick Access Toolbar. Примечание: В выпуске 2007 системы Office можно нажать кнопку Microsoft Office, а затем щелкнуть одну из команд правой кнопкой мыши. Откроется контекстное меню, в котором есть команда "Добавить на панель быстрого доступа".
Before you can add a voice comment for the first time, you need to add the Insert Voice command to the Quick Access Toolbar. Если звуковое примечание вводится впервые, необходимо добавить кнопку Добавить голосовое примечание на панель быстрого доступа.
For example, to add Unread to the Quick Access Toolbar: Например, чтобы добавить на панель быстрого доступа фильтр Непрочитанные:
On the ribbon, click the appropriate tab or group to display the command that you want to add to the Quick Access Toolbar. Чтобы отобразить команду, которую необходимо добавить на панель быстрого доступа, выберите соответствующую вкладку или группу на ленте.
Only commands can be added to the Quick Access Toolbar. На панель быстрого доступа можно добавлять только команды.
Add your most commonly used commands to the Quick Access Toolbar for easy reach. Добавляйте часто используемые команды на панель быстрого доступа, чтобы быстро находить их.
Show me how to add commands to the Quick Access Toolbar Как добавить команды на панель быстрого доступа
Watch a video that shows you how to add commands to the Quick Access Toolbar at Video: Add commands to the Quick Access Toolbar. Просмотрите видеоролик, в котором показано, как добавить команды на панель быстрого доступа: Видео: добавление команд на панель быстрого доступа.
For more information, see Add a command to the Quick Access Toolbar Дополнительные сведения см. в статье Добавление команды на панель быстрого доступа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!