Примеры употребления "hurrying off" в английском

<>
Hey, where are you hurrying off to? Эй, ты куда-то спешишь?
It seems wrong somehow, you hurrying off like this. Мне кажется это несовсем верно, вот так поспешно уезжать.
She came hurrying to his bedside. Она поспешила в его постель.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
We are hurrying to send you the samples. Мы торопимся отправить Вам образцы.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
By imitating his voice and making sure that the woman visitor to his room was seen hurrying away by Madame Leadbetter. Сымитировав его голос и убедившись, что женщина, покидавшая комнату, попалась на глаза мадам Ледбеттер.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
A family hurrying out on their cart. Семья, поспешно уезжавшая на телеге.
Keep off the grass. По траве не ходить.
I guess I was hurrying to get my bet down. Это я слишком торопилась сделать ставку.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Anyway, the cctv has marsh hurrying away from the gym A few minutes after taking the call from charlie. В любом случае, видеонаблюдение подтверждает, что Марш быстро вышел из спортзала, спустя несколько минут после звонка Чарли.
It has been raining on and off since the day before yesterday. С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Two hotel clerks saw a white lady with long red hair hurrying out shortly after birthday suit hit the fruit. Два служащих отеля видели белую женщину с длинными рыжими волосами, она торопилась на выход вскоре после того, как этот нагой упал во фрукты.
That guy is off his rocker! Этот чувак просто с ума сошёл!
I found a guarded palanquin hurrying north. Я обнаружил паланкин с охраной, поспешно следующий на север.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
You were just hurrying downtown to cash a relief check. Вы просто торопитесь в центр, чтобы обналичить чек на пособие по безработице.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!