Примеры употребления "hurry back" в английском

<>
Toby better hurry back to Rosewood. Тоби лучше поскорее вернуться в Роузвуд.
Don't hurry back on my account. Можешь не волноваться, я скоро приеду.
Hurry back, 'cause I got a resort to run. Побегу назад, надо посмотреть что там на курорте твориться.
Hurry back, and I'll make zucchini and wienie paninis. Возвращайся поскорей, я приготовлю цуккини и панини с сосиской.
Well, you'd better hurry back or I'm gonna come chasin '. Тебе лучше поторопиться или я сам тебя потороплю.
Well, I shall miss you, my boy, but don't hurry back on my account. Мне будет недоставать тебя, мой мальчик, но не торопись обратно из-за меня.
I tell you what, you hurry back, I'm gonna do what I can to salvage your day. Знаешь что, давай приезжай скорее, а я постараюсь сделать всё, что смогу, чтобы спасти твой день.
You declined tea, and did not see the sister for whom you have no particular fondness, using my indisposition as an excuse to hurry back. Вы отказались от чая, и не увиделись с сестрой, для которой у вас нет никакой особой нежности, используя мои недомогания в качестве предлога поскорее вернуться домой.
We're in a hurry to get back, so we gotta get going. Собираемся в дорогу, так что я пойду.
Made me wonder how easy it would've been for someone in a hurry to have taken it down at some point, and then put it back again the wrong way up. Что навело меня на мысль, что кто-то в спешке успел снять и разобрать картину, но повесил обратно вниз головой.
Maybe he's already been back, left in a hurry, forgot to lock it. Может он уже возвратился, и в спешке, забыл ее запереть.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Yes, I'm in a hurry. Да, спешу.
Come back to me. Вернись ко мне.
Hurry up, or you'll be late. Поторапливайся, а то опоздаешь.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!