Примеры употребления "hurry along" в английском

<>
Did Alec tell you to hurry me along? Алек сказал тебе поторопить меня?
I'm afraid I have to hurry you along, Ellis. Я боюсь, я должен поторопить вас, Эллис.
It's not your fault, we've hurried you along too fast. Это не твоя вина, мы слишком поторопили тебя.
Hurry along, my dear fella. Поторопитесь, мой милый друг.
Hurry along or you'll be late. Поспеши или опоздаешь.
Now, tensions are running high here, deputy, and I want to know if I bring my gavel down I don't set off some kind of incendiary device, hurry us all along to our maker. Сейчас тут слишком накалены страсти, маршал, и я бы хотел быть уверенным, что стукнув своим молотком не запущу какое-нибудь взрывоопасное устройство, которое отправит нас всех к создателю.
So if we could all sort of hurry Richard along with some quick movement out there. Поэтому подгоните Ричарда и сами там не задерживайтесь.
Come along with us if you like. Пойдём с нами, если хочешь.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Ben and I don't get along. We have nothing in common. Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
Hurry up, and you'll catch the bus. Поторопись, и ты успеешь на автобус.
He and his companion asked me to come along with them. Он со своим спутником попросили меня пойти с ними.
Yes, I'm in a hurry. Да, спешу.
He could not get along with his neighbors. Он не мог ужиться с соседями.
Hurry up, or you'll be late. Поторапливайся, а то опоздаешь.
My favorite pastime is strolling along the shore. Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Hurry up. You'll be late for school. Торопись.Ты опаздаешь в школу.
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней.
Are you in a hurry? Ты спешишь?
Walk along the river and you will find the school. Иди вдоль реки и ты найдёшь школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!