Примеры употребления "human race" в английском

<>
Переводы: все91 человеческий род11 людской род1 другие переводы79
the future of the human race. Каково будущее человечества?
What is the future of the human race? Какова будущая судьба человечества?
The human race was always your favourite, Doctor. Человеческая раса всегда была у тебя в любимчиках, Доктор.
I'm all for thinning out the human race. Я за сокращение популяции.
And remember, this lovemaking is to save the human race. И не забывай, эта близость ради спасения человечества.
What we're talking about is the extinction of the human race. Речь идёт о вымирании человеческого вида как популяции.
Imagine us as a human race not knowing where we came from. Вот представьте, что человечество не знает о том, откуда оно появилось.
- the eradication of the human race through an unstoppable, global, viral pandemic. - уничтожение человеческой расы посредством мировой вирусной пандемии, которую невозможно остановить.
"The human race has existed a separate species for about two million years. «Человеческая раса существует как отдельный вид примерно два миллиона лет.
Powerful new computers will make the human race as a whole better off. Новые более мощные машины делают жизнь человечества в целом лучше.
I will absolutely sell out the human race to our new alien overlords. Я абсолютно точно продам всю человеческую расу нашему новому инопланетную повелителю.
A billion people joined the human race in just the last 12 years. Один миллиард человек присоединился к человеческой расе всего за последние 12 лет.
Massive consumer waste in industrialized countries jeopardizes the survival of the human race. Огромные потребительские траты в промышленных странах ставят под угрозу выживание человеческой расы.
It's about the coming eco disasters and the destruction of the human race. Она о предстоящих экологических бедствиях и об уничтожении человеческой расы.
You're treating a symptom and the disease rages on, consumes the human race. Ты пытаешься лечить симптом, а болезнь разрастается, поглощая человеческую расу.
The leader of the resistance, fighting artificially intelligent machines, determined to annihilate the human race. "Лидер сопротивления, сражающийся против машин с искусственным интеллектом, предназначенных для уничтожения рода человеческого".
As for biodiversity, the most important species threatened with extinction today is the human race. Что касается биологического разнообразия, то наиболее важным видом, которому сегодня грозит исчезновение, является человеческая раса.
Human race is doomed if we do not colonise the Moon and Mars, says Stephen Hawking Стивен Хокинг: человечество обречено, если мы не колонизируем Луну и Марс
This planet once supported life, aeons ago, before the human race had even learnt to walk. Эта планета однажды поддерживала жизнь, давно, даже когда люди еще не родились.
This planet once supported life, aeons ago, before the human race had even learned to walk. На планете раньше была жизнь, много миллиардов лет назад, задолго до того, как люди научились ходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!