Примеры употребления "how many times" в английском с переводом "сколько раз"

<>
Переводы: все87 сколько раз67 другие переводы20
How many times did you mispronounce "Delano" Сколько раз вы неправильно произнесли "Делано"
How many times you done this, Ell? Сколько раз ты это делала, Эл?
Control how many times people see their ads указывать, сколько раз люди будут видеть их рекламу.
How many times did you see the movie? Сколько раз ты видел этот фильм?
How many times did I say it, Face? Сколько раз я говорил, Мордашка?
How many times have we set this table together? Сколько раз мы уже накрывали на стол?
You can specify how many times to repeat each event. Можно определить, сколько раз повторять каждое событие.
How many times have we talked about this, a hundred? Сколько раз мы об этом говорили, сто?
How many times are we going to do this, Butch? Сколько раз это будет повторяться, Буч?
I don't know how many times I can say sorry. Не знаю, сколько раз нужно просить прощения.
How many times did I pull you back from the edge? Сколько раз я тебя отводил от пропасти?
How many times can the U S make the same mistake? Сколько раз США может совершать одну и ту же ошибку?
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
Guess how many times hydrogen molecules smash into each other every second? Как думаете, сколько раз молекулы водорода сталкиваются друг с другом за секунду?
And how many times have I gotta tell you that bleach is bleach? И сколько раз я должен повторять, что все отбеливатели одинаковые?
Tell us, Mother Confessor, how many times has the Seeker saved your life? Скажи, Мать Исповедница, сколько раз Искатель спасал вам жизнь?
Do you know how many times we moved before I left for college? Ты знаешь, сколько раз мы переезжали, прежде чем я поступила в колледж?
How many times have you played the role of Phaedra in our town? Сколько раз вы играли роль Федры в нашем городе?
How many times have I come home to find my balls are blue? Ведь сколько раз ложился я в кровать спать в одиночку?
He has lost count of how many times he has contracted the disease. Он уже потерял счет, сколько раз он переносил эту болезнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!