Примеры употребления "hover coupler" в английском

<>
He shanked the coupler. Они сцепление перерезали.
Hover over any available data interval to compare the midpoint or use the drop downs to select a different interval or to view another currency pair. Для изменения валютной пары или периода используйте выпадающие списки меню в верхней части графика.
They actually use the AAR type E coupler. На самом деле они используют автосцепку AAR типа E.
Although we are still fundamentally bearish on the euro, the single currency may hover around the current levels or even extend its gains until the European Central Bank meeting is out of the way on Thursday. Хотя мы по-прежнему по-медвежьи смотрим на евро с фундаментальной точки зрения, единая валюта может колебаться в районе текущих уровней или даже продолжить наращивать обороты до окончания заседания Европейского Центрального Банка в четверг.
Some adapters may also require the addition of a coupler in order to connect to your PC and/or the headset cable. Для некоторых адаптеров также может потребоваться добавить ответвитель, чтобы выполнить подключение к компьютеру и (или) кабелю гарнитуры.
To remove an account hover over the account in the drop down list of the accounts bar and click the Q button. Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку .
New ECP brakes use an electronic signal to initiate brake applications and releases, and thereby permit the simultaneous application of all brakes on a train, substantially shortening the braking distance and reducing in-train coupler forces and slack action. В новых тормозах ПТЭК используется электронный сигнал для торможения и отпускания тормозов, что позволяет одновременно задействовать все тормоза в составе, значительно сокращая тормозной путь и уменьшая воздействие сил сцепления и холостого хода.
If you hover over the chart and do not move the mouse during one second, the chart will display the pop-up window with the nearest bar’s price data: Если навести на График мышь и не двигать ее в течение одной секунды, на графике появляется всплывающее окно, с ценовыми характеристиками ближайшего бара:
For this: open ''Finder'' and hover the mouse over ''Applications''; Для этого: откройте ''Finder'' и наведите курсор мыши на ''Applications'';
Next, hover your mouse over the thumbnail of the image, and click the gear that appears (not the gear in the green box) Наведите курсор на картинку и нажмите на появившийся значок шестеренки (не на тот, который находится в зеленом поле).
Hover over the video, click Options at the bottom and select Edit this video. Наведите курсор на видео, нажмите Параметры снизу и выберите пункт Редактировать видео.
You can also hover your mouse over countries on the map to see detailed data for that country. Чтобы просмотреть подробные данные для определенной страны, наведите на нее курсор мыши.
When you add a watermark, viewers can directly subscribe to your channel if they hover over the watermark when using YouTube on a computer. Для подписки на ваш канал зрителям будет достаточно зайти на сайт YouTube с компьютера и навести курсор на добавленный логотип.
Hover over a comment by the person or Page you want to ban and click Наведите курсор на комментарий человека или Страницы, доступ которым вы хотите запретить, и нажмите.
Hover your hand over the chat icon (lower-left corner of the screen) to turn the microphone on or off. Чтобы включить или выключить микрофон Kinect, задержите руку над значком чата в левом нижнем углу экрана.
Hover over your post Наведите курсор на публикацию.
Hover over your channel name and click the edit icon. Перейдите на вкладку "Для новых зрителей", наведите курсор на трейлер и нажмите на значок справа от названия видео.
Go to the post and hover over the amount left in your budget at the bottom right Перейдите к публикации и наведите курсор на оставшуюся сумму бюджета в правом нижнем углу.
You can hover over individual end screen elements to see more detailed information: Если навести курсор на один из элементов конечных заставок, можно увидеть следующие сведения:
If you want to sync with a different player or phone, hover over the Device icon and select that player or phone from the list. Если вы хотите синхронизировать данные с другим проигрывателем или телефоном, наведите указатель на значок устройства и выберите проигрыватель или телефон из списка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!