Примеры употребления "house number" в английском

<>
We have the house number. У нас есть номер дома.
Did you get a house number? У вас есть номер дома?
But look at the house number. Но посмотрите на номер дома.
What if it's not a house number? Что если это не номер дома?
Could be anything - a house number, An area code. Это может быть чем угодно - номером дома, кодом города.
Lin, go outside and look at the house number. Лин, выйди на улицу и посмотри на номер дома.
Now, if I were a house number, I'd be right about here. Если бы я была номером дома, я бы висела где-то здесь.
False matches may also occur when part of the date of birth or the postal code and house number is unknown or wrong. Ошибочные совпадения могут также возникать в тех случаях, когда часть даты рождения или почтового индекса и номера дома неизвестны или ошибочны.
Third is house number three. Третий дом - номер три.
There's Block 17, house number one." Это 17-ый квартал, дом номер один."
Where exactly is she, what house number? Где именно она находится, какой номер у дома?
The first house ever built on a block is house number one. Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом.
The second house ever built is house number two. Второй построенный дом - номер два.
Keeping the White House strong is number one. Держать Белый Дом сильным на первом месте в списке твоих приоритетов.
Turns out, she's on her father's membership, so he has to go back inside the house and get the number. Выяснилось, что у неё членство записано на отца, так что ей нужно было опять зайти в дом и посмотреть номер.
He also has access to a space That's large enough to house and control a number of prisoners, All without disturbing the neighbors. У него также есть доступ к пространству, в котором он может держать и контролировать нескольких заключенных, при этом не вызывая подозрения у соседей.
I kept calling your house, but I think the number you gave me didn't work. Я все время вам звонил, но вы, кажется, дали мне неправильный номер.
After a grisly 10-hour gun battle in which tanks punched holes in the front of the White House, all but an unknown number of last-ditch snipers surrendered. «После жуткой 10-часовой перестрелки, в ходе которой танки пробивали дыры в фасаде Белого дома, отступили все, кроме некоторого количества отчаянных снайперов.
The White House classified al Masri as number 17 on the kill list. Аль-Масри числится на 17 месте в списке устранения Белого Дома.
Another frequent problem is power outages throughout the house caused by an insufficient number of electrical circuits. Еще одна часто возникающая проблема связана с перебоями в системе энергоснабжения здания, которая обусловлена недостаточным количеством электрических цепей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!