Примеры употребления "house holder comprehensive reinsurance" в английском

<>
The Foreign Affairs Committee of the United Kingdom House of Commons began a comprehensive inquiry in July 2007 into the exercise by the Foreign and Commonwealth Office of its responsibilities in relation to the Overseas Territories and the achievements of the Foreign and Commonwealth Office against its Strategic Priority No. 10, the security and good governance of the Overseas Territories. В июле 2007 года Комитет по иностранным делам Палаты общин Соединенного Королевства приступил к комплексному изучению вопроса о выполнении министерством иностранных дел и по делам Содружества своих обязанностей в отношении заморских территорий и деятельности министерства в отношении его стратегического приоритета № 10 «Безопасность заморских территорий и эффективное управление ими».
An energetic widower in his early 70s, he has hundreds of paper maps and thousands of digital copies at his house in northeast London, and he maintains a comprehensive website about them. Этот энергичный вдовец 70-ти с небольшим лет собрал у себя в доме на северо-востоке Лондона сотни бумажных карт и тысячи цифровых копий. Он также ведет обширный вебсайт на эту тему.
After the first reading of the act in the House on 18 July 2006, committee hearings were held, which included comprehensive public comments. После первого чтения акта в палате 18 июля 2006 года были проведены комитетские слушания, в ходе которых в полном объеме были учтены замечания общественности.
As reported in previous working papers on the question of Tokelau, the current process of constitutional development stems from the 1998 decision by the General Fono (the national representative body) to endorse a comprehensive report entitled “Modern House of Tokelau”, which addressed the core issue for Tokelau in creating a constitutional framework: how to construct a self-governing nation based on the atoll or village structure. Как сообщалось в предыдущих рабочих документах по вопросу о Токелау, начало нынешнему процессу конституционного строительства было положено принятым в 1998 году Генеральным фоно (национальным представительным органом) решением одобрить всеобъемлющий доклад, озаглавленный “Моdern House of Tokelau” («Новый дом Токелау»), в котором затронут ключевой для Токелау вопрос создания конституционной основы: как построить самоуправляющееся государство на административной основе атоллов или селений.
A comprehensive thematic study by the second mandate holder lists the different types of discrimination against women, such as practices that are harmful to the health of women, discrimination against women within the family, attacks on the right to life, honour killings, and attacks on their dignity, such as restrictions on the education of women or their exclusion from certain functions. В Комплексном тематическом исследовании, проведенном вторым обладателем мандата, перечислены различные виды дискриминации в отношении женщин, такие, как практика, причиняющая вред здоровью женщин, дискриминация в отношении женщин в семье, посягательство на право на жизнь, убийство по мотивам чести, а также посягательства на их достоинство, такие, как ограничения на получение женщинами образования или запрещение им занимать определенные должности.
A number of features of the Bombay Industrial Relations Act and the Maharashtra Act of 1972 were incorporated in the comprehensive Industrial Relations Bill 1978 which was introduced by the Janata Government but lapsed with the dissolution of the House. Ряд положений Закона о трудовых отношениях в Бомбее и Закона штата Махараштра 1972 года был включен во всеобъемлющий законопроект о трудовых отношениях 1978 года, который был представлен правительством Джанаты, но не был принят из-за роспуска палаты.
Introductory and comprehensive training of your employees. Вводное и углубленное обучение Ваших сотрудников.
Account holder Держатель счета
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting. Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг.
We are happy to send you comprehensive material regarding our new product. Охотно посылаем Вам подробную документацию по нашему новому продукту.
One of the first people to congratulate him upon his return to Earth was retired Air Force Colonel Joe Kittinger, one of only two other people to have survived a skydive from more than 70,000 feet, and the current record holder (102,800 feet). Одним из первых, кто поздравил Баумгартнера с возвращением на Землю, был полковник ВВС в отставке Джо Киттингер (Joe Kittinger). Он один из двух людей, сумевших выжить после небесного прыжка с высоты более 21 километра, и сейчас ему принадлежит мировой рекорд – 102 800 футов (30 943 метра).
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
Anticipating systemic ecological risks will be increasingly important for sectors such as reinsurance and infrastructure investments. Для таких секторов, как перестрахование и инфраструктурные инвестиции, будет очень трудно предвидеть системные экологические риски.
We are happy to send you comprehensive material regarding our new product line. Охотно посылаем Вам подробные документы по нашей новой производственной линии.
“I’m going to be a bit mischievous and say I’m a Titan man,” says Planetary Science Institute senior scientist David Grinspoon, who was the Library of Congress’ first chair holder in astrobiology in 2013. «Я проявлю бесшабашность и скажу, что я поклонник Титана», — говорит Дэвид Гринспун (David Grinspoon), старший научный сотрудник Института планетологии (Planetary Science Institute), ставший первым председателем отдела астробиологии в Библиотеке Конгресса в 2013 году.
Painted white, this house looks bigger. Выкрашенный в белый, дом кажется больше.
They must, however, charge substantial premiums to cover the cost of reinsurance. Однако они должны взимать значительные взносы для того, чтобы покрыть стоимость перестрахования.
The latter are already talking about the serious threat of an increase in fraud, which could lead to the introduction of new rules on payouts for fully comprehensive vehicle insurance policies. Последние уже сейчас говорят о серьезной угрозе роста мошенничеств, к которому может привести введение новых правил выплат по каско.
During the exchanges, Soviet Yak-1s shot down Stuka pilot Kurt-Albert Pape, a Knight’s Cross holder with over 350 missions. Во время одного из боев пилоты советских Як-1 сбили летчика «Штуки» и кавалера Рыцарского креста Курта-Альберта Папе (Kurt-Albert Pape), совершившего более 350 вылетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!