Примеры употребления "hot melt sealant" в английском

<>
This poor fellow is so hot, I can melt snow on his head. Этот бедняга так горяч, что можно растопить снег на его голове.
Venus is a tortured world, where thick clouds of sulphuric acid are driven along by high winds and temperatures are hot enough to melt lead. Венера - ужасающий мир, где в небе постоянно несутся облака из паров серной кислоты, а температура поверхности такова, что там плавится свинец.
God, how hot does a fire have to be to melt the face shield? Боже, насколько жарким должен быть огонь, чтобы оплавить маску?
Now I'm supposed to run into your arms and melt like butter on a hot muffin? А сейчас я должна упасть в твои объятья и растаять?
You can melt this simply using hot water and then when it melts it's able to maintain one constant temperature for four to six hours at a time, after which you simply reheat the pouch. Расплавить материал можно просто горячей водой. и в расплавленном состоянии он способен поддерживать постоянную температуру в течение 4-6 часов, после чего вы можете опять разогреть эту "вставку".
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
EURUSD: EURUSD trading down below the trendline from 2010 and the last arguable trendline in place is the one from 2005, though I still think the big focus is on the 1.2000 level and whether we simply continue to melt lower into 1.1500 early next year if the US data remain sufficiently strong and the European Central Bank moves in January. EURUSD: торгуется ниже линии тренда 2010 года и ниже последней спорной линии тренда от 2005 года, хотя я по-прежнему уверен, что сейчас важнее всего уровень 1,2000, а также, в случае ее прорыва, потенциальное снижение к 1,1500 в начале следующего года на фоне относительно благоприятных данных по американской экономике и стимулирующих мер ЕЦБ в январе.
I don't need no sealant. Не нужен мне уплотнитель.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Then they melt back into the forests.” А затем они просто растворяются в лесу".
Mia, take this sealant, fix that rig! Миа, возьми изолятор, зафиксируй тот механизм!
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
The ideals we attach to this superior status help keep it that way: freedom, democracy, access to the good life by anyone with the gumption to go for it, those that brought immigrants here ready to melt away their accents. Веру в своё возвышенное положение мы поддерживаем ценностями, которые ему и приписываем: свободой, демократией и благами для всех, у кого на это хватит пороху. Именно эти ценности и заманили к нам иммигрантов, готовых избавляться от акцента и «вливаться» в «котёл».
After a quarter century of exposure to moisture and heat without maintenance, the normally flexible window sealant has become rigid, locking this window to its frame. Будучи четверть века подвержены влаге и жаре, без ухода обычно, пластичный оконный герметик становится жестким запирая окно в раме.
It's too hot and I'm very tired. Слишком жарко, и я очень устал.
Ultimately, in the Communist utopia, conflicts of interests would melt away. В конце концов, в коммунистической утопии конфликты интересов должны были раствориться.
With the proper sealant, I see no problem with your request. С соответствующим материалом я не вижу помех для удовлетворения вашей просьбы.
Last night it was so hot that I couldn't sleep well. Этой ночью было так жарко, что я не мог нормально уснуть.
Payment habits melt at a glacier's pace. Традиции платежей таяли как ледник.
Mr. Secretary, did you buy that sealant? Сеньор секретарь, вы купили уплотнитель?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!