Примеры употребления "hospital stay" в английском

<>
Переводы: все10 пребывание в больнице4 другие переводы6
Your hospital stay was actually that costly? Неужели лечение обошлось вам в целое состояние?
The cost of his hospital stay is estimated to have exceeded $1 million. Стоимость его лечения составила более 1 миллиона долларов.
Select the appropriate check boxes if the treatment included an emergency room hospital visit and/or an overnight hospital stay. Установите соответствующие флажки, если лечение включало в себя посещение реанимации в больнице и стационарное лечение в больнице.
Through SAMU/192 the Government is reducing the number of deaths, the length of hospital stay, and the sequels associated with lack of prompt care. С помощью САМУ/192 правительство добивается сокращения смертности, уменьшения сроков стационарного лечения и сокращения числа случаев осложнений в связи с неоказанием срочной помощи.
Sickness benefits have also been expanded to cover more types of diseases, as well as expanding the duration of a hospital stay from 180 days in one year to over 180 days in one year. Охват пособий по болезни также расширился; это проявляется в увеличении числа охватываемых страхованием болезней и увеличения продолжительности пребывания в больницах со 180 дней в течение одного года до более 180 дней в течение одного года.
And in the course of 30 days after a hospital stay for a Medicare greater than 65 years or older, is - 27 percent are readmitted in 30 days, and by six months, over 56 percent are readmitted. В течение 30-дневного периода после госпитализации среди пациентов Medicare, возраста 65 лет и старше, 27% повторно госпитализируются в течение 30 дней, а за 6 месяцев повторно госпитализируются 56% пациентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!