Примеры употребления "horsepower" в английском

<>
Переводы: все32 лошадиная сила19 сильный4 другие переводы9
Street racers use nitrous-oxide systems to boost horsepower and torque. Уличные гонщики используют системы закиси азота, чтобы увеличить мощность и крутящий момент.
Today, CPU horsepower is significantly less expensive and is no longer a constraining factor. Сегодня ЦП с высокой вычислительной мощностью стоят значительно меньше, поэтому их цена больше не является сдерживающим фактором.
All right, very difficult to launch the ACR with 600 horsepower and rear-wheel drive. Так, очень сложно стартовать в ACR, с его 600 лошадьми и задним приводом.
There's 10,000 watts of light pouring on the stage, one horsepower is 756 watts, at full power. Около 10,000 Ватт света льется прямо на сцену, одна лошадинная сила - это 756 Ватт, на полную мощность.
This is, when all's said and done, a 503 horsepower rear-wheel drive muscle car, and that sounds like a recipe for extreme trickiness. Здесь у нас в распоряжении 503 л.с, передающиеся на заднюю ось Кажется, что это всё, что нужно для крайней неустойчивости.
Suppose the hedonic commodity is an automobile and suppose that there are only three characteristics: number of seats in the vehicle, fuel economy and horsepower. Предположим, что гедонический товар ? автомобиль, и предположим, что он имеет только три характеристики: число мест, расход топлива и мощность.
Although every game has different requirements, PC games generally use a lot more “horsepower” than other applications and are particularly demanding on your video and sound hardware. Несмотря на различия в требованиях, играм для ПК обычно требуется гораздо больше вычислительной мощности, чем обычным приложениям. В частности, это относится к видео и звуковым устройствам.
“I think with all the creativity and intellectual horsepower that’s in the industry, if they put their minds to it and some resources, they could come up with a solution.” «Считаю, что если приложить к этому ум и некоторые ресурсы, то при всей изобретательности и интеллектуальном потенциале работников этой сферы они могли бы придумать решение».
It has all the horsepower you need to get it up to speed, but we're trying to stop 2.3 tonnes on road tyres, so we don't have the grip. У неё достаточно мощности, чтобы набрать нужную скорость, но мы попытаемся остановить 2,3 тонны на дорожных шинах, так что сцепления с дорогой у нас не будет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!