Примеры употребления "horse buggy" в английском

<>
They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat. Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки.
So here we are back to the horse and buggy. Таким образом, мы вернулись к лошадям и коляскам.
But this year may be remembered as the year everybody realized those expensive, high-powered trading programs and servers can be just as buggy as your average PC. Но в прошлом году все поняли, что те дорогостоящие, мощные торговые программы и серверы могут содержать столь же много ошибок, сколько и ваш обычный домашний компьютер.
A horse runs quickly. Лошадь бежит быстро.
Can't you afford a baby buggy? Вы не можете себе позволить детскую коляску?
I own a horse. Я - владелец лошади.
That means when he's broken down into his little buggy parts. Это означает, что он распадается на маленьких насекомых.
Get down from your horse. Спешьтесь.
It's getting buggy. Это от детской коляски.
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
You stole a moon buggy, snuck into a crime scene and survived another massive explosion. Ты угнал луноход, проник в закрытую зону, выжил еще в одном взрыве.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
With their buggy eyes and their bulbous bodies! С их полоумными глазами и распухшими телами!
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
The Last Buggy in Berlin Old Hearts - New Times. Последний фиакр до Берлина Старые сердца - Новые времена.
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer. Я - троян, поэтому я заразил твой макинтош.
So to test this crazy idea, we developed a small dune buggy prototype vehicle to test the feasibility. Итак, чтобы испытать эту сумасшедшую идею, мы разработали небольшой прототип багги автомобиля для проверки осуществимости проекта.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
I will also tell you we're at least as buggy. Скажу также, что в нас не меньше ошибок.
If you mate a horse with an ass you will get a mule. Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!