Примеры употребления "hormone" в английском с переводом "гормон"

<>
I am a hormone casserole. Я запеканка из гормонов.
And the hormone IGF-1 promotes growth. Гормон IGF-1 регулирует рост.
They contain a form of oestrogen, the female hormone. Они содержат эстроген, женский половой гормон.
Normally the testes should make testosterone, the male hormone. В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
And the daf-2 gene encodes a hormone receptor. Ген daf-2 кодирует рецептор гормона.
I see you left your hormone spigot running, griddle boy. Вижу ты оставил свой кран с гормонами открытым, мальчик сковородка.
Progesterone and luteinizing hormone should be repeated in each cycle. Прогестерон и лютеинизирующий гормон повторяются каждый цикл.
Liver failure could alter hormone levels, cause abnormal breast development. Отказ печени мог изменить уровень гормонов, и вызвать аномальное развитие молочной железы.
So how can a hormone ultimately affect the rate of aging? Как гормон может влиять на скорость старения?
If you change this hormone pathway in flies, they live longer. Если изменить клеточный путь этого гормона у мух, они живут дольше.
If her adrenal hormone levels are consistently low, we'll replace them. Если уровень гормонов ее надпочечников постоянно низкий, мы будем заменять их.
It thinks the triclosan is a real hormone and closes up shop. Щитовидная железа воспринимает триклозан как настоящий гормон и перестает работать.
Oh, and human growth hormone - They say Marion Jones was taking that. О, и гормон роста говорят, этим пользовалась Мерин Джонс.
I've just given you a shot of cortisol, your fight/flight hormone. Вы только что получили инъекцию кортизола, гормона "борьбы или бегства".
If you have an empty stomach, your stomach produces a hormone called ghrelin. Пустой желудок производит гормон грелин.
His fibroma is secreting human growth hormone, which acts like insulin, lowering his glucose. Его фиброма выделяет человеческий гормон роста, который работает как инсулин, снижая его глюкозу.
We resect the tumor, hormone levels go back to normal, her symptoms go away. Мы делаем резекцию опухоли, уровень гормонов становится нормальным, и все симптомы исчезнут сами собой.
For example, levels of the stress hormone cortisol increase in the evening, when they are normally low. Например, уровень гормона стресса кортизола повышается к вечеру, когда он в нормальном состоянии бывает низким
Similar models are in development for the treatment of diabetes, human growth hormone deficiency, prostate cancer and endometriosis. Ведется разработка аналогичных методик лечения диабета, гормонального дефицита гормона роста человека, рака простаты и эндометриоза.
HBCDD was observed to cause effects in repeated dose studies in liver, thyroid gland and thyroid hormone homeostasis. Было обнаружено, что ГБЦДД вызывает последствия в исследованиях повторной дозы в печени, щитовидной железе и гомеостазе тиреоидного гормона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!