Примеры употребления "horizontal" в английском с переводом "горизонталь"

<>
Vertical angle: 10°above and below the horizontal. Вертикальный угол: 10°вверх и вниз от горизонтали.
Vertical angle: 15°above and below the horizontal. Вертикальный угол: 15°вверх и вниз по отношению к горизонтали.
Vertical angles: 15°above and below the horizontal. Вертикальные углы: 15°выше и ниже горизонтали.
Enter 50 in the Horizontal and Vertical boxes. Введите значение 50 в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical).
Vertical angles α = 15°above and below the horizontal. Вертикальные углы ? = 15°выше и ниже горизонтали.
So, we need to select eight horizontal cells, like this: Нам нужно выделить 8 ячеек по горизонтали:
So, it is horizontal and arranges the slides left to right. Если выбрать ее, слайды располагаются по горизонтали, слева направо.
Enter 50 in both the Horizontal and Vertical stretch fields and click OK. Введите значение «50» в поля По горизонтали (Horizontal) и По вертикали (Vertical) и нажмите OK.
Horizontal alignment determines the appearance and orientation of the edges of the paragraphs. Выравнивание по горизонтали определяет внешний вид и ориентацию краев абзацев.
Vertical angle: For S1 or S2 categories devices: 15°above and below the horizontal. Вертикальный угол: для устройств категории S1 или S2- 15°вверх и вниз от горизонтали.
On the Position tab, under Horizontal, select Alignment, and change the drop-down field to Centered. На вкладке Положение в разделе По горизонтали выберите Выравнивание, а затем в раскрывающемся списке — По центру.
X-distance: — horizontal distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels; По оси X: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по горизонтали;
Adjust the head restraint to the rearmost (relative to the seat) position of horizontal adjustment backset position. Установить подголовник в крайне заднее (по отношению к сиденью) положение регулировки заднего расстояния по горизонтали.
Under "Layout," use the drop-down menu to select a horizontal row or a vertical list layout. В раскрывающемся меню "Макет" выберите, как вы хотите расположить видео в разделе – в ряд по горизонтали или в виде вертикального списка.
As I position them, I’ll watch for the SmartGuides, which show me both horizontal and vertical alignments. При размещении следите за направляющей, которая показывает выравнивание по горизонтали и по вертикали.
Adjust the head restraint to in the rearmost (relative to the seat) position of horizontal adjustment backset position. Установить подголовник в крайнее заднее (по отношению к сиденью) положение регулировки заднего расстояния по горизонтали.
Vertical angles: 15°above and below the horizontal for direction-indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b and 5. Вертикальные углы: 15°вверх и вниз от горизонтали для указателей поворота категорий 1, 1а, 1b, 2а, 2b и 5.
The vertical angle below the horizontal may be reduced to 5°if the lamps are less than 750 mm above the ground. Вертикальный угол вниз от горизонтали может быть уменьшен до 5°, если высота расположения огней над поверхностью земли составляет менее 750 мм.
3/" Coupling overhang " is the horizontal distance between the coupling for centre-axle trailers and the centreline of the rear axle (s). 3/" Свес сцепного устройства " представляет собой расстояние по горизонтали между сцепным устройством прицепов с центральной осью и центральной линией задней (задних) оси (осей).
The horizontal distance between the rings, used for Customs purposes, on the solid parts of the vehicle shall not exceed 200 mm. Расстояние по горизонтали между кольцами, которые используются для таможенных целей, на жестких частях транспортного средства не должно превышать 200 мм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!