Примеры употребления "honours degrees" в английском

<>
He holds a Ph.D. in African history from the University of London and bachelor honours degrees in history from London and Makerere Universities. Он имеет докторскую степень Лондонского университета по истории Африки и дипломы с отличием по истории, полученные в Лондонском университете и Университете Макерере.
Education: Bachelor of Arts, Stanford University (Honours); Master's degree in public administration (MPA), Harvard University. Образование: бакалавр гуманитарных наук, Стэндфордский университет (диплом с отличием); магистр гуманитарных наук в области государственного управления, Гарвардский университет.
1965-1968 Studied at Holborn College of Law, London, and obtained LLB (Honours) Degree, University of London. 1965-1968 годы Учеба в Холборнском юридическом колледже, Лондон, и получение степени бакалавра права (с отличием) — Лондонский университет.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.
Honours change manners Общественное положение меняет людей
The thermometer reads three degrees below zero. Термометр показывает три градуся ниже нуля.
Cavaliere di Gran Croce (the highest-ranking distinction in Italy), Cavaliere del Lavoro, Commandeur de L'Ordre des Arts et des Lettres, and awarded the Legion of Honour, Garavani accumulates as many honours as any of his clients' husbands. Кавалер Большого креста (знак отличия самого высокого ранга в Италии), Кавалер труда, Командор ордена Искусств и словесности, награжденный орденом Почетного легиона, Гаравани собрал столько же почестей, сколько любой из супругов его клиенток.
An angle of 90 degrees is called a right angle. Угол в 90 градусов называется прямым.
I believe Your Honours will find me, and millions of Germans like me, who believed they were doing their duty to their country, to be not guilty. Я верю, что вы, господа судьи, признаете меня невиновным, как признаете невиновными и миллионы других немцев, которые, как и я, верили, что служат родине и честно выполняют свой долг.
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
The Intendant honours me with a ship and a crew. Интендант наградила меня кораблем и командой.
You can see how much difference a few degrees can make. Вы видите, какая большая разница может быть от нескольких градусов.
You do the honours, Miss Witney. Вы делаете отличием, мисс Уитни.
It began to be light, and things were becoming visible by degrees. Посветлело, и сразу все стало различимо.
Graduated from Texas tech with honours, sir! Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр!
Man, woman and devil are three degrees of comparison. Мужчина, женщина и дьявол - три степени сравнения.
Ood 1 alpha 2, deceased, with honours. Уд 1 альфа 2, погиб с честью.
How many degrees is it Сколько здесь градусов
Would you like to do the honours, Dr. Ogden? Не хотите ли вы это сделать, доктор Огден?
The morning will be frosty, with temperatures ranging between three and nine degrees below zero. Утром морозно, температура колеблется от трех до девяти градусов ниже нуля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!