Примеры употребления "honest opinion" в английском

<>
You're the only person which I know which is quite critical, to express an honest opinion. Ты единственный человек, которого я знаю, который достаточно критичен, чтобы высказать честное мнение.
The Defamation Act 1992 clarifies the law of defamation by, for example, replacing the defence of fair comment by the defence of honest opinion (paras. 603-604). Закон 1992 года о диффамации уточняет законодательство в области диффамации, в нем, например, защита справедливого замечания была заменена на защиту честного мнения (пункты 603-604).
But if the human rights movement refuses to enter this line of debate and inquiry with an open mind, it may begin to lose the support of honest public opinion, the very source from which it has drawn the moral and political energy to get as far as it has. Однако если движение в защиту прав человека не сможет оценить ситуацию объективно и без предвзятости, оно начнет терять общественную поддержку, т.е. тот источник моральной и политической энергии, которому оно обязано всеми своими достижениями.
As Posner recognizes in the opening to his opinion, “because the jury returned a general verdict on the fraud counts, we cannot be absolutely certain that it found the defendants guilty of pecuniary fraud as well as, or instead of, honest services fraud.” Как открыто признал Познер, «поскольку присяжные подтвердили общий приговор по пункту мошенничества, мы не могли быть абсолютно уверены, нашел ли он виновными ответчиков по вопросу денежного мошенничества также, или вместо, мошенничества с нарушением добросовестного обслуживания».
Everyone is not honest. Никто не честен.
The trend of public opinion is against corporal punishment. Общественное мнение поворачивается против телесных наказаний.
I like that young man in that he is honest and candid. Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
My opinion is similar to yours. Моё мнение похоже на Ваше.
He is at once honest and kind. Он и честен, и добр.
My opinion differs from yours. Моё мнение отличается от твоего.
To be honest, his talks are always a bore. Честно говоря, речи у него всегда скучные.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies. Том - честный мальчик, поэтому он не лжёт.
No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready. Никто не умеет думать, но каждый имеет готовое мнение.
She is not only kind but honest. Она не только добрая, но еще и честная.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Для кошки не имеет значения точка зрения мышки.
Better the naked and the honest than the rich and lawless. Лучше голый и правдивый, чем богатый и беззаконный.
Every opinion is a mixture of truth and mistakes. Каждое мнение — смесь истины и заблуждений.
In my estimation, he is an honest man. По моему мнению, он честный человек.
In my opinion, he is correct. Я считаю, что он прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!