Примеры употребления "hometown" в английском с переводом "родной город"

<>
Переводы: все77 родной город60 другие переводы17
This is a map of Stockholm, my hometown. Это карта Стокгольма, моего родного города.
In my hometown, women become old at 40. В моем родном городе, женщины стареют в 40.
And it happened in his hometown of Sirte. Все это произошло в его родном городе Сирт.
My hometown is in the center of Hokkaido. Мой родной город находится в центре Хоккайдо.
Help people connect to others from their hometown. Вы сможете помочь людям общаться с другими людьми из их родного города.
I returned to my hometown after five years' absence. После пяти лет отсутствия я вернулся в свой родной город.
If you ever go to Japan, please visit my hometown. Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.
I mean, literally, her hometown is called Whitesville, West Virginia. Например, её родной город называется Уайтсвиль, Западная Вирджиния.
Six and a half times the size of my hometown. В 6,5 раз больше населения моего родного города.
"Tell your publisher not to list your hometown in your author bio." "Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке."
I keep in touch with my parents in my hometown by phone. Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
Perhaps that is why Sinatra left his hometown of Hoboken, New Jersey. Возможно, именно поэтому Синатра оставил свой родной город Хобокен в штате Нью-Джерси.
It's just about all we do in my hometown of snowy river. Это все что мы делаем в моём родном городе снежной реки.
At age 25, he started a company in his hometown of St. Petersburg. В возрасте двадцати пяти лет он открыл своё дело в родном городе — Санкт-Петербурге.
And your hometown of Grundy is planning a huge celebration to honor you. И твой родной город "Grundy" собирается устроить большой праздник в твою честь.
The current city is not necessarily the same as a person's hometown. Город проживания не должен обязательно совпадать с родным городом человека.
He started as a boy member of the children's orchestra in his hometown, Barquisimeto. Он начинал участником детского оркестра в своем родном городе, Баркисимето.
When I asked one for his ID card, it showed that he was from my hometown. Я попросил одного из них показать свое удостоверение и увидел, что он из моего родного города.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона.
Already, in Gilani's hometown of Multan, rioters attacked government offices and banks to protest electricity disruptions. Уже в родном городе Гилани Мултан мятежники напали на правительственные учреждения и банки, протестуя против перебоев с электричеством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!