Примеры употребления "home straight" в английском

<>
No man comes home straight from work. Ни один мужик не идет домой сразу после работы.
You ever notice how no man comes home straight from work? Вы когда-нибудь видели чтобы мужчина возвращался домой сразу после работы?
I thought you were going right home and straight to bed. Я думала, что ты отправишься прямо домой и сразу в постель.
When I get home I go straight down to my garden, to my pond. Когда я возвращаюсь домой, то иду прямо в мой сад, к моему пруду.
I'm gonna go home and go straight to bed. Я пойду домой и сразу лягу в кровать.
And I couldn't even remember when was the last time you were home for 12 straight hours. И я не припоминаю когда был последний раз когда ты был дома более 12 часов.
I'm going to go home and go straight to bed. Я иду домой и сразу лягу спать.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
And when we get home you can go straight to bed. Потом поедем домой и ты, наконец, сможешь лечь спать.
I had to come home and get it straight. Мне пришлось пойти домой и всё прояснить.
I'd come home to walk the straight and narrow. Я вернулся домой чтобы начать честную жизнь.
When she came home she just went straight upstairs and went to bed. Она пришла домой, поднялась наверх и легла спать.
And I'm home for the tenth straight weekend И я сижу дома уже десятый чертов уик-энд подряд
I got home around 4:00 and went straight to bed. Я пришла домой около 4:00 и пошла сразу спать.
He'd come home from work and he'd go straight to it. Он приходил домой с работы и сразу же садился за него.
So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine? Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин?
He never came home last night, and his phone goes straight to voice mail. Он не ночевал дома и его телефон отправляет в голосовую почту.
He dragged me home, and he beat me for three days straight. Он притащил меня домой и бил меня три дня подряд.
Often, I'm just home from months away and I have to go straight off again. Часто, едва заехав домой после многомесячных гастролей, мне снова приходится собираться в дорогу.
He hasn't been home or at work, and his cell phone goes straight to voicemail. Его не было ни дома ни на работе и его телефон отправляет все в голосовую почту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!