Примеры употребления "home on the range" в английском

<>
Home on the range. Домик в степи.
To accomplish this I tracked predicted price moves in 50 buckets that depended on the range that the indicator value fell in. Чтобы получить ее, я отследил прогноз изменения цены в 50 сегментах, которые зависели от диапазона, куда попадало значение индикатора.
According to her, Grigory Leps does not live on Phuket, but, as the U.S. Department of the Treasury asserts, he indeed has a home on the Thai island. По ее словам, на Пхукете Григорий Лепс не живет, но, как утверждает Минфин США, дом на таиландском острове у него действительно есть.
You slashed the tires on the Range Rovers of all 26 of my performers. А вы прокололи шины на Рейндж Роверах всех 26 исполнителей.
KAMPALA - On a balmy afternoon, I met Dr. Gilbert Bukenya at his home on the shores of Lake Victoria, where we talked about the future of farming in Uganda. КАМПАЛА - В один прекрасный день я оказался в доме доктора Гилберта Букенья на берегу озера Виктория, где мы говорили о будущем сельского хозяйства Уганды.
What, do you shoot that once a year on the range? Что, раз в год из неё стреляешь в тире?
That looks at home on the M4 in the outside lane, too close to the car in front, being driven by an embittered toner distribution manager. Это выглядит в своей стихии на М4, в правом ряду, слишком близко к следующей машине, со злобным менеджером по продаже тонера за рулем.
On the Range tab, in the Field field, select the type of data to analyze. На вкладке Диапазон в поле Поле выберите тип данных для анализа.
I'll sail back home on the director's boat. Я поплыву назад на лодке директора.
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить.
Did you walk home on the night Professor Willoughby was murdered? Вы уходили домой в ночь, когда профессор Уиллоби был убит?
In the Inquiry form, on the Range tab, click the Add button to create a line. В форме Запрос, на вкладке Диапазон, нажмите кнопку Добавить, чтобы создать строку.
Back home on the news I'll bet you they're talking about what heroes we all are now. Готов поспорить, что дома в новостях они говорят, какие мы все здесь герои.
Then, on the Range FastTab, enter the valid range of values. Затем на экспресс-вкладке Диапазон введите диапазон значений.
I'm sure you walk to work on one side of the street and walk home on the other. Я уверена, что вы ходите на работу по одной стороне улицы, а домой идете всегда по другой.
Remove existing filters: On the Range tab, select the lines in the grid, and then click the Remove button. Удалите существующие фильтры. Для этого на вкладке Диапазон выберите строки в сетке, а затем нажмите кнопку Удалить.
Are we stopping by his home on the way? Мы остановимся по дороге у него?
On the Range tab, add the following criteria to the query: На вкладке Диапазон добавьте следующие критерии к запросу:
I went by your home on the Rue Juliana. Скажу, что я съездил к вам домой на улицу Жульена.
On the Range tab, in the field that is named Field, you can filter the contacts by, for example, Title, VIP and Direct mail to select the relevant contact persons. На вкладке Диапазон, в поле, которая называется Поле, можно выполнить фильтрацию контактов системой, например, Должность, VIP и Прямая рассылка, чтобы выбрать соответствующие контактные лица.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!