Примеры употребления "hold ride" в английском

<>
And one day on a ride to an ice cream parlor, he finally asked me to hold hands. В один прекрасный день, когда нас везли за мороженым, он попросил разрешения взять меня за руку.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
I learned how to ride a bike when I was six years old. Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет.
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
She can't ride a bicycle. Она не умеет ездить на велосипеде.
Hold on a second. Секундочку.
His mother didn't allow him to ride a motorbike. Его мать не позволяла ему ездить на мотоцикле.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement. По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
This can hold about 4 gallons. Сюда может поместиться около 4 галлонов.
She made an attempt to ride a bicycle. Она попробовала поехать на велосипеде.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
My uncle took me for a ride in the countryside. Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
Tom gave Mary a ride home. Том отвёз Мэри домой.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
I can ride a bicycle. Я умею кататься на велосипеде.
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
My mother can't ride a bicycle. Мама не умеет ездить на велосипеде.
Some Shanghainese hold large banquets when they get married. Некоторые шанхайцы устраивают большие банкеты когда женятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!