Примеры употребления "hockey" в английском

<>
Переводы: все95 хоккейный38 хоккей36 другие переводы21
The girlfriend of Semyon Varlamov declared that the hockey player suffers from alcoholism Подруга Семена Варламова заявила, что хоккеист страдает алкоголизмом
I wont it playing air hockey fair and square. Я её честно выиграл в аэрохоккей.
This year, India's hockey players failed even to qualify for the Games. В этом году индийские хоккеисты не смогли даже пройти предварительный отбор для участия в Играх.
We set them off on this air hockey table. Мы отделили их на этот стол для аэрохоккея.
Jamaica, say, does not produce frozen salmon or hockey players because investing in industries such as citrus fruit and tourism provides far more certain profits. На Ямайке, например, не производят замороженную лососину и не готовят хоккеистов потому, что вложение средств, например, в промышленность по производству цитрусовых фруктов и туризм приносит намного более определенную выгоду.
You know, high science uses air hockey tables - - and if you watch this thing long enough you get dizzy, but what you're actually seeing is copies of that original string emerging from the parts bin that you have here. Знаете, в высокой науке используются столы для аэрохоккея - - если долго за этим наблюдать, может голова закружиться, но что мы на самом деле наблюдаем - это копии исходной цепи, которые появляются из частей, которые у нас есть.
According to her, the hockey player pulled her by the hair, and beat up - after the attack her hands, chest, stomach and neck were injured. По ее словам, хоккеист оттаскал ее за волосы, а также избил - после нападения у нее повреждены руки, грудь, живот и шея.
I'm saying, given his mental capacity after 86 games as a professional hockey player - body checks and fights - he had no business getting on that snowmobile. Я утверждаю, что принимая во внимание его умственные способности после проведенных им 86 игр в качестве профессионального хоккеиста - силовых приёмов и драк - ему не следовало управлять снегоходом.
I call it the hockey puck. Этот аккумулятор я назвал "шайба".
Test results of my field hockey physical. Результаты медицинского обследования для учителя физкультуры.
Hockey stick curves often occur in nature. Зависимость в виде клюшки встречается часто.
You want me to get field hockey knees? Ты хочешь, чтобы я носила наколенники?
Bobby scored his first goal in hockey last week. Бобби на прошлой неделе забил свою первую шайбу.
Bobby just scored his first goal in hockey last week. Бобби на прошлой неделе забил свою первую шайбу.
You usually love when I pull you out of school to play hockey. Обычно тебе нравится, когда я забираю тебя из школы, чтобы поиграть в гандбол.
Well, you forget I was backup goalie On the '72 swiss hockey team. Ну, вы забываете, что я был запасным вратарём в сборной Швейцарии в 1972 году.
Exponential growth at a fixed percentage rate can look like a hockey stick. Пример - экспоненциальный рост дохода при постоянной ставке процента.
I take the wife and kids every year to the Negro Hockey Hall of Fame. Я каждый год вожу жену и детей в зал славы негритянских хоккеистов.
The original bowl is in the vault in the Hockey Hall of Fame in Toronto. Оригинальная чаша хранится в хранилище Зала Славы в Торонто.
The Czech players pointed their hockey sticks at the Russians like guns, and their victory provoked anti-Soviet riots back home. Чешские игроки направили свои клюшки в русских словно ружья, и их победа спровоцировала антисоветские беспорядки дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!