Примеры употребления "hobo" в английском

<>
No, hobo drifters live in the present. Нет, бродяги живут настоящим.
Staying up all night rewriting The Amazing Hobo. Всю ночь переписывала Восхитительного Хобо.
You're turning me into a damn hobo. Вы превращаете меня в проклятого бродягу.
Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch? Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»?
I do not want to be a hobo. Я не хочу быть бродягой.
I'm not a hobo, but I am busy. Я не бродяга, но я занят.
"A floating, white light left the body," the hobo says? "Плавающий белый свет оставил тело", - так говорит бродяга?
I guess that was just his dirty hobo penis, huh? Я так понимаю, это был просто грязный пенис бродяги, да?
You will become a tramp, a hobo, a beggar-man. Ты станешь бродягой, бомжом, попрошайкой.
Say, action man, when are going to kill the hobo? Скажи-ка, человек дела, когда ты собираешься убить бродягу?
Steven, how could you not know your friend was a hobo? Стивен, как ты мог не знать, что твой друг стал бродягой?
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
If you got such a problem with it, Joe, just be the hobo! Если тебя что-то не устраивает Джо, выбирай бродягу!
Nobody thinks it's weird that the detective was behaving like a hobo? Всем наплевать, что детектив переоделся в бродягу?
You know, when I was a kid, Bones, I always wanted to be a hobo. Ты знаешь, когда я был ребенком, Кости, я всегда хотел быть бродягой.
"No one changes," says the man who was a hobo the first night I met him. "Никто не меняется", - сказал человек, который был бродягой, когда я впервые встретила его.
Like, I don't know why we're all losing sleep over some hobo who got shanked. Я не знаю, почему мы должны здесь торчать и не спать из-за какого-то бродяги.
And why don't you take those clown shoes back to whatever hobo you stole them off of and stop trying to mix outside your social circle. И почему бы тебе не взять свои клоунские боты и вернуть их тому бродяге у которого ты их украла и перестать пытаться выйти за пределы своего социального круга.
Would you rather be a hobo with a five percent chance of getting inherited by a rich guy or be Hitler two years before the end of World War Ll? Чтобы вы предпочли, быть бродягой, с пятипроцентной вероятностью получения наследства от богатого дядюшки или быть Гитлером за два года до окончания Второй Мировой Войны?
Sexy hobos on a train. Сексуальные бродяги в поезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!