Примеры употребления "hitting home run" в английском

<>
Two, only Kofi gets pizza when he hits a home run. Второе, только Кофи получает пиццу, когда прибегает в дом.
Barry Bonds hit his 73rd home run. Барри Бондс забил свой 73 мяч.
Maybe you two can kiss my sweet ass, because this outfit's a home run. А может, вы обе можете поцеловать мой сладкий зад, потому что этот прикид круче любого кручёного мяча.
You're in a race that's tied with one day to go, and he just hit a home run for his wife. Ты участвуешь в гонке, которая через день закончится, а он ради жены делает ход конём.
Okay, suing a school because a suspended member of the faculty punched a guy for egging him on is not the home run case of the century. Ладно, предъявление иска школе из-за отстраненного преподавателя, ударившего парня, который его спровоцировал не станет самым успешным делом столетия.
Live inside that fire for 50 pages, boom, home run. А вот если прожить в пожаре 50 страниц, бум, мы в шоколаде.
We hit a home run with the prints from the sarcophagus. Нам повезло с отпечатками на саркофаге.
Looks like a kid someone's promised to hit a home run for. Похож на пацана, у которого старшие ребята отбирают деньги.
Said he was about to hit another home run. Сказал, что ему предстоит еще один хоум-ран.
My sources tell me that you've never hit a home run at Beaver Falls. Мои источники сообщили, что ты никогда не выбивал мяч за забор в Бивер-Фолс.
Gordon hit a home run, got me off. Гордон был отпущен домой, отпустите меня.
What if someone hits a home run? Что если кто-то ударит хоум-ран?
George Herman Ruth's first official home run ball, hit against the Yankees on May 6, 1915, at the Polo Grounds. Мяч первого хоумрана Джорджа Германа Рута, отбитый в игре с "Янки" 6 мая 1915 года на стадионе Поло Граундс.
Are you sure I'm not completely confident about my first day because it's gonna be a home run, and I am worried about you because you're taking on a little bit more of the Lily load? А ты уверен, что это не потому, что я совершенно уверен в успешности моего первого дня, потому что это легче легкого, а я переживаю за тебя, потому что ты берешь на себя больше ответственности за Лили, чем обычно?
Do you think you could hit a home run for me tonight? Ты мог бы забить сегодня хоум-ран лично для меня?
He hit a home run and didn't even realize it. Он сделал хоум-ран и даже не понял этого.
Babe Ruth hits 53rd home run! Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран!
Your boy, whoever he is, he didn't finish the job with Demyan, but he sure hit a home run when he killed my brother. Ты - парень, кто бы он был, - который не закончил работу с Демьяном, но он точно заработал очко, когда убил моего брата.
I didn't know Pudge was gonna hit a home run. Я не знал, что будет так здорово.
We are looking at a Grand Slam home run. Мы ищем абсолютно успешные варианты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!