Примеры употребления "hitting big shot" в английском

<>
You wanna graduate Baird, become a rich big shot like them. Вы хотите быть дипломированным специалистом Бэрд, стать богатой важной шишкой подобно ним.
Oh, look at you, big shot. Посмотри на себя, важная птица.
You can just score your touchdowns, Mr. big shot, because math don't care and neither do I Прибереги свои тачдауны, мистер Я - звезда, потому что математике на них наплевать, а значит и мне тоже
You're not such a big shot now, are you, Dr. Holt? Теперь ты не такая важная шишка, доктор Холт?
Yeah, you just had to be a big shot, had to get on the tv and run your mouth. Да, тебе ведь нужно было выстрелить, нужно было выступать на тв, раскрывать рот.
Oh, my God, you are not a big shot, Gary. Боже, ты далеко не важная шишка, Гэри.
Not until you buy me a beer, big shot. Нет, пока ты не купишь мне пиво, важная шишка.
This crescent birthmark means you come from a big shot family, some kind of royalty to the werewolves of this region, and right here, this is all that's left of them. Родимое пятно в форме полумесяца означает, что ты родом из большой семьи, из королевской семьи рода оборотней и сейчас это все, что осталось от них.
Have you ever thought about what you would do if you landed your dream job as a big shot of a major company and you were only 15? Ты когда-нибудь думала о том, что бы ты делала, если бы устроилась важной шишкой на работу своей мечты в крупной компании в 15 лет?
Guys want to wave the girl off and, you know, look like a big shot. Парни любят отмахнуться и, знаешь, выглядеть большой шишкой.
He came into the bar wasted, started talking about this Leon Hamilton, some big shot from Guadeloupe who'd ruined his life, and what he'd do to him. Он пришел в бар вдрызг пьяный, болтал об этом Леоне Гамильтоне, воротиле из Гваделупы, который разбил ему жизнь, и что бы он с ним сделал.
Think you're a big shot? Думаешь, ты - важная шишка?
Guy wakes up a big shot, ends up a shish kabob. Парень становится большой шишкой, а заканчивает куском мяса.
Folks knew he was a big shot accountant with a Manhattan condo and a fancy car, if that's what you mean. Люди знали, что он работал бухгалтером, был важной шишкой с квартирой на Манхеттене и шикарной машиной, если вы имеете в виду это.
You know, he's a very, very big shot in city government. Знаете, он важная шишка в администрации города.
It is a big case, Mr. Big Shot. Очень серьёзное, мистер Большая Шишка.
I tell all about Mr. Big Shot Pervert Guy and his little whore! Я расскажу про мистера Большого Парня Извращенца и его маленькой шлюхе!
Advocate Rosello - he's the only notable in the village, the big shot. Адвокат Розелло - единственный почтенный человек, большая шишка.
The guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
Hey, Mr. Big Shot Clothing Designer! Мистер Дизайнер Модных Шмоток!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!