Примеры употребления "hit the jackpot" в английском

<>
Переводы: все29 сорвать куш13 другие переводы16
Maybe I hit the jackpot. Может, я выиграл джекпот.
We'd hit the jackpot. Мы сорвали джекпот.
We've hit the jackpot! Нам попался джекпот!
I'd hit the jackpot! Я сорвала джекпот!
Dang, Moneybags, you hit the jackpot? Черт, богачка, ты выиграла джекпот?
So you hit the jackpot, eh, kid? Ты сорвал джекпот, а, малыш?
Or your commodity exports hit the jackpot? Или дела с экспортом ваших товаров идут очень хорошо?
Seriously, you hit the jackpot with that one. Серьёзно, она настоящий джекпот.
Oh, dude, you have hit the jackpot here. О, чувак, джекпот.
So, she hit the jackpot in 6 months. Итак, она выиграла джекпот за шесть месяцев.
We're just about to hit the jackpot, baby. Мы почти сорвали джекпот, детка.
Do people often yell "I hit the jackpot" in your meetings? А часто на встречах люди кричат "Я выиграл джекпот"?
Yoon Gae Hwa, I really think you've hit the jackpot. Юн Гэ Хва, думаю, ты в самом деле сорвала джекпот.
Meanwhile, my narcissistic ex-boyfriend - Oh, he's hit the jackpot. А тем временем мой самовлюблённый бойфренд сорвал джекпот.
The chancellor played for high stakes, seemingly against the odds, and hit the jackpot. Канцлер сыграла по-крупному, вроде бы несмотря ни на что, и попала в самую точку.
The Belarusian leader was a model of polished gallantry, giving off the manner of a person who has just hit the jackpot and is planning to spend their old age in the lap of luxury. Белорусский лидер явил пример отточенной учтивости, это было поведение человека, который только что сорвал джек-пот - и планирует достойную старость в высшем обществе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!