Примеры употребления "hippo" в английском

<>
Переводы: все44 гиппопотам13 другие переводы31
Ran right into the hippo? Натолкнулся на бегемота?
She gave Abby her hippo. Она дает Эбби ее игрушечного бегемота.
'Cause you're the hippo. Потому что бегемот - это ты.
Lion, tiger, hippo, you name it. Лев, тигр, бегемот, всякий животный.
Perhaps it will be a small hippo. Возможно, это будет маленький бегемотик.
When you change up, it snorts like a hippo. При повышении передачи он фыркает, как бегемот.
I think that you have a thick, fat hippo are. А я считаю, что ты толстая, жирная, и вообще бегемот.
There's a hippo leading a parade of 500 children. Там бегемотиха во главе колонны из 500 детей.
I've delivered hippo babies, - but this is too much. Я принимала роды у бегемотов, но это уже слишком.
I was perfectly happy stripping and tricking at The Hippo. Мне отлично жилось, пока я была стриптизершей и шлюхой в "Бегемоте".
Hey, Henrietta Hippo, I've got to drain the inchworm. Эй, Генриетта Гиппо, моему червячку надо отлить.
If you're a cow, then I'm a hippo. Если ты корова, то я бегемот.
He's, like, the most Zen hippo in the whole universe. Он наверное лучший расслабляющий бегемот во всей вселенной.
It was a big animal, like a hippo or a whale. Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита.
Oh, have you seen the hippo who lives with the family? А ты видела бегемотика, который живёт с людьми?
I mean, it's like you're spooning a hippo or something. Как будто пытаешься поймать бегемота на удочку.
Shall I have the other half of Crazy Hippo delivered to your suite? Хотите, я подам половину Бегемота в ваш номер?
Spare parts, superglue, and enough fresh batteries to choke a Hungry Hungry Hippo. Запчасти, суперклей и столько новых батареек, что ими поперхнулся бы даже бегемот.
My friend, anybody who can pull off a hippo brooch deserves to be here. Мой друг, любой, кто сможет надеть брошь с бегемотом заслуживает быть здесь.
In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo. В таком случае сэр думаю что вы становитесь счастливым обладателем бегемота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!