Примеры употребления "himself" в английском с переводом "сам"

<>
Homeboy's gonna bury himself. Сам себя похоронит.
Conran Letts himself, no less. Будет сам Конран Леттс, не меньше.
And Nabokov was himself synesthetic. Набоков сам был синэстетиком.
Not worse than Spartacus himself! Я не хуже самого Спартака!
I met the president himself. Я встретил самого президента.
Homeboy wants to bury himself. Сам себя похоронит.
Trump himself has sent mixed signals. Сам Трамп подаёт противоречивые сигналы.
John the baptist, and Jesus himself. Иоанну Крестителю и саму Иисусу.
The guy did it all himself. И парень все построил сам.
Bet that's old Butch himself. Готов поспорить, это сам Буч.
Brooks got himself into this mess. Брукс сам влип в неприятности.
Here's what Newton himself said: Вот что говорил сам Ньютон:
That fangy devil, Ol 'Georgie himself. Клыкастый дьявол, сам Старина Джорджи.
I connected with the legend himself. Я встретился с самой легендой.
The style is the man himself. Стиль - это человек сам по себе.
Archie was suffering from this illness himself. Арчи и сам страдал от болезни.
Everybody for himself, and God for all Каждый сам за себя
Tom can't blame anyone but himself. Том не может винить никого кроме самого себя.
You have forged weapons for Spartacus himself. Ты выковал оружие самому Спартаку.
Now it's every honky for himself. Теперь каждый белый сам за себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!