Примеры употребления "hill climb" в английском

<>
Must be a hill climb. Это должен быть подъем в гору.
Hang on, so the Fiesta won the supermarket sweep, the Golf won the police chase and the Nova won the hill climb. Подожди, Fiesta выиграла гонку в супермаркете, Golf выиграл в погоне и Nova выиграла подъём на гору.
Securing 60 votes is a steep hill to climb. Добиться обеспечения поддержки 60 голосов – это далекий путь, который еще только предстоит пройти.
The situation is a bit fairer today, but Cameron still has a steep hill to climb if he is to win. Сегодня ситуация более уравновешена, однако Кэмерону еще нужно многое сделать, если он хочет победить.
“They wished, the hill, depriving them of access to the river, could be removed to a different location”, since they find it very difficult to climb it as they go for water. " Им бы очень хотелось, чтобы лишающий их доступа к реке холм был перенесен в другое место ", так как им очень трудно взбираться на него по пути за водой.
Now when you're talking about trying to travel long distances on rough terrain, I immediately thought of a mountain bike, and a mountain bike's good at doing this because it has a gear train, and you can shift to a low gear if you have to climb a hill or go through mud or sand and you get a lot of torque but a low speed. Когда говоришь о передвижении на большое расстояние по пересечённой местности, на ум сразу же приходит горный велосипед. Горный велосипед справляется с этой задачей, благодаря тому что он оснащён зубчатым механизмом, так что ты можешь понизить передачу, чтобы подняться в гору или проехать по грязи или песку. Правда, скорость снизится, а крутить педали нужно сильнее.
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
Tom wondered how fast Mary could climb a ladder. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице.
Seen from a distance, the hill looks like an elephant. Если поглядеть на холм издалека, он похож на слона.
Don't climb that ladder - it's not secure. Не лазь по этой лестнице - это не безопасно.
They drove a tunnel through the hill. Они прорыли тоннель через холм.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Monkeys climb trees. Обезьяны лазят по деревьям.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
That mountain is easy to climb. На эту гору легко взобраться.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг.
Let's give up our plan to climb it. Давайте оставим наши планы забраться на неё.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!