Примеры употребления "highreturn activities" в английском

<>
The vigorous man is engaged in diverse activities. Энергичный человек занимается разнообразной деятельностью.
The government watched the activities of radical groups carefully. Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm. Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
Sports activities require a slender figure. Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Net cash provided by operating activities before changes in working capital, income tax, interest and dividends Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности, до эффекта изменений в оборотном капитале, налога на прибыль, процентов и дивидендов
that all advertising activities are discussed with us before publication. что все рекламные мероприятия согласуются с нами до их проведения.
For further information on activities, see Dutch extract. Для дополнительной информации смотрите Голландскую Выписку.
If you are interested in our proposal, we should arrange a date for a meeting to discuss further activities. В случае если наше предложение Вас интересует, мы должны договориться о встрече, чтобы обсудить дальнейший образ действий.
We feel certain that these activities will make your first few months with us easier. Мы уверены, что эта акция облегчит Вам начало деятельности у нас.
that we are told about any special activities first. что обо всех особых мероприятиях нас проинформируют в первую очередь.
Net cash used in financing activities Чистые денежные средства, использованные в финансовой деятельности
Free learning materials and activities Бесплатные учебные материалы и мероприятия
Net cash provided by operating activities Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности
To this, we will support you with marketing activities and new prices. Для этого мы будем поддерживать Вас активными действиями по маркетингу и новыми ценами.
that any special activities are offered to all partners at the same time and with the same conditions to avoid distorted competition. что все особые мероприятия будут предлагаться всем партнерам одновременно и на одних и тех же условиях, чтобы избежать истощения конкурентной борьбы.
Net cash used in investing activities Чистые денежные средства, использованные в инвестиционной деятельности
We have read the report about your past activities with great interest. С большим интересом мы ознакомились с сообщением о Вашей деятельности до настоящего момента.
No side-line activities are allowed under the terms of the contract unless we have given written permission. Побочная деятельность воспрещена, однако возможно, что для нее необходимо наличие нашего письменного согласия.
We would like to ask you to inform all important traders about these activities so that they can make arrangements accordingly. Мы просим Вас поставить в известность об этом мероприятии всех торговых партнеров и сделать соответствующие распоряжения.
As I promised, my activities have been partially reduced. Как я и обещал, свою деятельность я частично уменьшил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!