Примеры употребления "high-frequency" в английском

<>
High-Frequency Trading and High Returns Высокочастотная торговля и высокие доходы
High-Frequency Traders Descend onto Forex Markets Высокочастотные трейдеры приходят на валютные рынки
High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke. Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.
It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground. Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей.
High-Frequency Trading: A Grave Threat to the Markets and the Economy Высокочастотная торговля - серьезная угроза для рынков и экономики
For an example of this, checkout my article on low-frequency vs. high-frequency trading. Я уже подробно сравнивал высокочастотную и низкочастотную торговлю.
That coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field. Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.
In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility. Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.
This is high-frequency laser, and it's enough with a fraction of a second to destroy the retina completely. Это высокочастотный лазер, достаточно всего доли секунды чтобы полностью разрушить сетчатку глаза.
But Haldane's main concern is with the stability of markets, particularly the threats posed by high-frequency trading (HFT). Но главная забота Холдейна - стабильность рынков, в частности угрозы, исходящие от высокочастотного трейдинга (ВЧТ).
In addition, the staff member will have to provide assistance for high-frequency cellular networks, broadband technologies and satellite transmissions. Кроме того, этому сотруднику придется оказывать помощь в том, что касается высокочастотных сотовых сетей, широкополосных технологий и ретрансляции данных с использованием спутниковой связи.
The issue of high-frequency trading has generated anxiety among investors in the stock market, where computerized trading first took hold. Проблема высокочастотной торговли вызвала беспокойство среди инвесторов на фондовом рынке, где компьютеризированная торговля вошла в обычай.
Called high-frequency percussive ventilation (HFV), the technique would help a victim of vacuum exposure breathe without further damage to the lungs. Эта методика носит название высокочастотная вибрационная вентиляция. Она позволяет пострадавшему от безвоздушного пространства человеку продолжать дышать без дальнейшего вреда для легких.
Study of physical phenomena in plasma-dust crystals at different levels of inert-gas pressure and high-frequency generator power in a microgravity environment. " Плазменный кристалл-3 "- изучение физических явлений в плазменно-пылевых кристаллах при различных уровнях давления инертного газа и мощности высокочастотного генератора в условиях микрогравитации.
The rise of high-frequency trading (HFT) in the U. S. and around the world has been rapid and well-documented in the media. Развитие высокочастотной торговли (high-frequency trading, HFT) в США и во всем мире было стремительным и хорошо освещенным в СМИ.
For starters, in equity markets, high-frequency traders (HFTs), who use algorithmic computer programs to follow market trends, account for a larger share of transactions. Начнем с того, что на фондовых рынках значительная часть операций проводится так называемыми высокочастотными трейдерами (high-frequency traders, сокращенно – HFT), которые используют компьютерные алгоритмы, следящие за рыночными тенденциями.
When Harvey Cushing and William Bovie introduced electrocautery (which uses a high-frequency current to seal blood vessels or make incisions) in 1926, their innovation transformed neurosurgery. Когда Харви Кушинг и Уильям Боуи в 1926 году представили миру электрокоагуляцию (когда при помощи высокочастотного тока запечатываются кровеносные сосуды и делаются надрезы), их инновация трансформировала нейрохирургию.
The mode of operation of equipment using nuclear quadrupole resonance is based on registration of high-frequency electromagnetic radiation provoked by the action of an external magnetic field on explosive substances. Принцип действия технических средств на основе ядерного квадрупольного резонанса основан на регистрации высокочастотного электромагнитного излучения, возникающего при воздействии на ВВ внешнего магнитного поля.
Every high-frequency trading firm wants their computer as close to the main server as possible, because it can shave off nanoseconds of time that it takes to make a trade. Все фирмы высокочастотного трейдинга хотят, чтобы их компьютеры находились ближе к главному серверу, потому что им для совершения сделки нужно вписаться в пару наносекунд.
Plasma crystal-3: study of physical phenomena occurring in plasma-dust crystals at different levels of inert gas pressure and the power of the high-frequency generator in conditions of micro-gravity; " Плазменный кристалл-3 "- изучение физических явлений в плазменно-пылевых кристаллах при различных уровнях давления инертного газа и мощности высокочастотного генератора в условиях микрогравитации;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!