Примеры употребления "high-definition television" в английском

<>
However, the implementation of that option should be delayed possibly until the biennium 2010-2011 owing to the current evolution in the television broadcast industry, which mandates changes beginning in 2009, particularly the advent of high-definition television and prospects for continued change and lower costs. Вместе с тем реализацию этого варианта следует отложить, возможно, до двухгодичного периода 2010-2011 годов, принимая во внимание текущее развитие событий в отрасли телевизионного вещания, где после 2009 года предусмотрены изменения и прежде всего должно быть внедрено телевидение высокой четкости (ТВЧ) и возможно дальнейшее совершенствование техники и снижение затрат.
If you have a digital cable tuner (or another type of digital tuner) but no digital cable service, you might be able to use an antenna to watch and record over-the-air high-definition television (HDTV) (sometimes referred to as ATSC), standard TV, and digital cable channels that are not encrypted (such as "clear QAM" channels). Если у вас есть тюнер цифрового кабельного ТВ (или другой цифровой тюнер), но нет подписки, вы можете просматривать и записывать эфирное телевидение высокой четкости (иногда называемое ATSC), стандартное телевидение и незашифрованные цифровые кабельные каналы (например, каналы Clear QAM) с помощью антенны.
Important for customers in North America and Europe As of 9/21/2016, if you are specifically having trouble with Ultra High Definition (UHD) Blu-ray discs with your Xbox One S console: Важное замечание для пользователей в Северной Америке и Европе. Начиная с 21.09.2016 г., если вы испытываете трудности с дисками Blu-ray Ultra High Definition (UHD) на консоли Xbox One S:
The High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) protocol is required to play a DVD, an HD-DVD, or a downloaded movie in high definition. Для воспроизведения DVD, HD-DVD или загруженного фильма с высокой четкостью требуется протокол HDCP.
4K UHD (or Ultra High Definition) refers to a higher quality of video than HD. 4K Ultra HD (от англ. ultra high definition "ультравысокое разрешение") – это ещё более высокое качество видео, которое обеспечивает более четкое изображение, чем формат HD.
This Composite Audio/Visual cable does not support high definition (HD) display. Композитный кабель аудио/видео не поддерживает дисплеи высокой четкости (HD).
To respect low-data consumption for people using Free Basics, please avoid large data-consuming resources such as video and high definition images. У некоторых пользователей Free Basics могут быть ограничения по мобильному трафику. Не используйте ресурсы, требующие обработки больших объемов данных, например, видео и изображения высокого разрешения.
All of YouTube's movies and TV shows are available in standard definition (SD), while select titles are available in high definition (HD) or 4K Ultra High Definition (UHD). Некоторые фильмы и телешоу на YouTube можно смотреть не только в стандартном качестве (SD), но и в высоком разрешении (HD и 4K Ultra HD).
Add high definition (HD) videos добавить видео в высоком разрешении (HD);
High definition (HDTV) Высокая четкость (HDTV)
HD (or High Definition) refers to higher quality video than SD (or Standard Definition). HD (от англ. high definition "высокое разрешение") – это высокое качество видео, которое обеспечивает более четкое изображение, чем формат SD (от англ. standard definition "стандартное разрешение").
High definition: Set to HDTV. Высокая четкость: в положение HDTV.
Provides a 16:9 high definition (HD) viewing area. Изображение отображается с соотношением сторон 16:9 в режиме высокой четкости (HD).
Provides the user with a 16:9 high definition (HD) viewing area. Изображение воспроизводится с соотношением сторон 16:9 в режиме высокой четкости (HD).
Cable boxes and satellite receivers can include channels that are either standard or high definition. Ресиверы кабельного или спутникового ТВ могут принимать каналы как стандартной, так и высокой четкости.
With the proper CableCARD inserted into a compatible digital cable tuner, you can watch digital cable channels (both standard and high definition) that are available by subscription from your cable provider. Вставив необходимый адаптер CableCARD в совместимый тюнер цифрового кабельного ТВ, вы сможете смотреть цифровые кабельные каналы (как стандартной, так и высокой четкости), доступные по подписке.
Open Device Manager, right-click (or press and hold) your audio driver > Update driver software... > Browse my computer for driver software > Let me pick from a list of device drivers on my computer, select High Definition Audio Device, select Next, and follow the instructions to install it. Откройте диспетчер устройств, щелкните правой кнопкой мыши (или нажмите и удерживайте) аудиодрайвер и выберите Обновить ПО драйвера... > Выполнить поиск драйверов на этом компьютере > Выбрать драйвер из списка уже установленных драйверов, выберите Устройство с поддержкой High Definition Audio, нажмите кнопку Далее и следуйте инструкциям для установки.
We're going to try to show you high definition from the Pacific. А сейчас мы покажем вам кадры высокой чёткости из глубин Тихого океана.
Technology is an instrument that allowed me to manifest my visions in high definition, live, on stage. Техническое оборудование помогает мне воплотить мой замысел в высоком разрешении, живьём на сцене.
It would also introduce much-needed technology improvements to support advanced broadcasting needs, e.g., high definition compatibility; audio and visual synchronization (speakers tracked by floor camera); and connectivity for all attending delegates, support and conference-management staff. Оно также предусматривает внедрение крайне необходимых технологических улучшений, например совместимость с системами с высокой разрешающей способностью, аудио- и визуальную синхронизацию (отслеживание выступающих подвижной камерой) и возможности подключения для всех участвующих делегатов, вспомогательных сотрудников и персонала, занимающегося вопросами конференционного управления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!