Примеры употребления "hera" в английском

<>
Переводы: все4 эра2 гера1 другие переводы1
Training is also continuing with the newly established maritime component of the Force located at Port Hera, Dili District. Продолжается также подготовка недавно созданного морского компонента Сил, дислоцированного в порту Эра, округ Дили.
Frontex's “Operation Hera II” involved patrol boats, airplanes and helicopters from Spain, Italy, Finland and Portugal operating along the borders of Mauritania, Senegal and Cape Verde to intercept boats and immediately force them back to shore. В " Операции Гера II ", проводившейся под эгидой " Фронтэкс ", участвовали патрульные катера, самолеты и вертолеты Испании, Италии, Финляндии и Португалии, которые патрулировали пространство вдоль границ Мавритании, Сенегала и Кабо-Верде, с тем чтобы перехватывать суда и незамедлительно возвращать их к берегу.
The maritime component of the Defence Force relocated to Port Hera, in Dili district, and formally received two Albatross-class patrol boats in January 2001. Морской компонент Сил обороны переместился в порт Эра в округе Дили и в январе 2001 года официально получил два патрульных катера класса «Альбатрос».
Since 1995, IWHC is the secretariat for Health, Empowerment, Rights and Accountability (HERA), a group of 24 women's health advocates from 19 countries, with whom IWHC works closely in promoting implementation of the ICPD Programme of Action and the Beijing Platform for Action. С 1995 года МКВОЗЖ выполняет функцию секретариата Организации по вопросам охраны здоровья, расширения возможностей, обеспечения прав и отчетности (ОЗРВОПО) — группы в составе 24 активистов по вопросам охраны здоровья женщин из 19 стран, с которыми МКВОЗЖ тесно сотрудничает в поощрении осуществления Программы действий МКНР и Платформы действий четвертной Всемирной конференции по положению женщин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!