Примеры употребления "hen parties" в английском

<>
Yeah, that's what those hen parties do nowadays, Chief. Да, в наши дни так всегда делают на девичниках, шеф.
She's usually related to the groom, wears terrible clothes, doesn't know anybody and hates hen parties. Она обычно - из родни жениха, ужасно одета, никого не знает и ненавидит девичники.
Every hen party has one. На каждом девичнике такая есть.
It was a hen party. Это был девичник.
A hen party at a funeral! Девичник на похоронах!
Our hen party needs some company. Нашему девичнику нужна компания.
We were having a hen party. Мы устроили девичник.
We're going to that hen party. Мы идём на девичник.
Winnie, this is not the hen party. Уинни, это не девичник.
The hen party is in a nightclub. Девичник будет в клубе.
You're too old for hen parties, so you're not invited. Ты слишком стара для этого и тебя не пригласили.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
Two rival parties are essential to good democratic government. Для демократического правительства важно наличие двух конкурирующих партий.
This is a hen egg. Это куриное яйцо.
He is considered to be one of the interested parties. Он считается одной из заинтересованных сторон.
Eggs cannot teach a hen. Яйца курицу не учат.
Most dinner parties break up about eleven o'clock. Обычно ужин с гостями оканчивается часов в одиннадцать.
Better an egg today than a hen tomorrow. Лучше яичко сегодня, чем курица завтра.
Now therefore and in consideration of the premises and the mutual covenants set out hereinafter, the Parties hereby agree that the Seller shall sell and Buyer shall buy Настоящим удостоверяется, что, принимая во внимание исходные предпосылки и взаимные обязательства, изложенные ниже, Стороны заключили настоящий Контракт о том, что Продавец желает продать, а Покупатель – купить
Eggs can’t teach a hen. Яйца курицу не учат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!