Примеры употребления "hello" в английском

<>
Say hello to your steed. Поздоровайся со своим конем.
"Abdul, are you okay?" "Yeah, I was saying hello for half an hour. "Абдул, у тебя всё хорошо?" "Да, замечательно. Здоровались тут полчаса.
Hello kitty's for girls. Hello Kitty для девчёнок.
Diva came to say hello. Дива, иди и поздоровайся.
No matter how tired you are, it's bad manners not to say hello. Как бы ты не устала, но не здороваться - признак плохого воспитания.
“What good are these jobs [in Hebei’s new industry] if they’re at the expense of our health? asked the woman in the Hello Kitty socks.” «Какой смысл в этих новых рабочих местах (на новых предприятиях в провинции Хэбэй), если в результате страдает наше здоровье?» – спросила упоминавшаяся уже студентка в гольфах фирмы Hello Kitty.
Robert, say hello to Ally McBeal. Роберт, поздоровайся с Элли Макбил.
Some don't even say hello, and they're home all night whacking off. Некоторые даже здороваться не желают, а дома всю ночь занимаются онанизмом.
He said hello to the woman. Он поздоровался с женщиной.
In the daytime, they were smiling and saying hello, but at night they were our enemies. Днем они улыбались и здоровались, а по ночам становились нашими врагами.
Mrs. Rohan, say hello to Abe Redstone. Миссис Роэн, поздоровайтесь с Эйбом Редстоуном.
When we see each other, when we say hello, how many kisses are we going to do? Когда мы встречаемся, когда здороваемся, сколько раз нам нужно поцеловаться?
He just dropped by to say hello. Он просто зашел поздороваться.
I noted the chill between my father and Nanny; they didn't even say "hello" to each other. Я не могла не чувствовать холода между нею и моим отцом, - ведь они даже не здоровались.
Well, I just dropped by to say hello. Ну, я просто зашёл поздороваться.
We just, uh, dropped by to say hello. Мы просто зашли по пути поздороваться.
Class, say hello to our new student, Dean Winchester. Класс, поздоровайтесь с нашим новым учеником, Дином Винчестером.
Say hello to our new chief of staff, Vivian. Поздоровайся с нашей новой начальницей персонала, Вивиан.
I saw you down here and thought I'd say hello. Я увидел вас у стойки и решил поздороваться.
I called in at the allotments to say hello to Arthur. Я зашел на огороды поздороваться с Артуром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!