Примеры употребления "heavy metal group" в английском

<>
We also have the heavy metal country western band after that. И у нас появилась хеви-метал кантри группа, после этого.
Motherboy was also a heavy metal band. "Маменькиным сынком" называлась и хэви-метал группа.
Unless you've got proof, and can tell me which heavy metal it is, I'm starting treatment for lupus. Но пока вы не предъявите доказательств и не скажете мне, какой это металл, я начинаю лечение от волчанки.
Heavy metal poisoning could cause vision changes, particularly thallium. Отравление тяжелыми металлами, могло вызвать изменение зрения, особенно, таллий.
Well, I had no idea anyone still thought heavy metal was cool, so. А я вот не знала, что кто-то еще фанатеет от хэви-метала.
Look, you don't get heavy metal beachwear. Понимаешь, не бывает пляжной одежды для металлистов.
Well, when I was a kid, I played lead guitar in a garage band, and all we played was heavy metal. Когда я был ребенком, я играл на гитаре в гаражной группе и играли мы только хеви-метал.
And died from acute heavy metal toxicity. И умер от острой токсичности тяжелых металлов.
So we need materials in closed cycles, but we need to analyze them down to the parts per million for cancer, birth defects, mutagenic effects, disruption of our immune systems, biodegradation, persistence, heavy metal content, knowledge of how we're making them and their production and so on. Поэтому нам нужны материалы в замкнутых циклах, но нам надо анализировать их влияние, в концентрациях не больше частиц на миллион, на возникновение рака, врожденных дефектов, мутаций, нарушений иммунной системы, анализировать их способность к биодеградации, устойчивость, содержание тяжелых металлов, нужно знать все технологии производства этих материалов и продуктов из них, и так далее.
Other priorities identified were the inclusion of particulate material emission estimation methodology, the improvement and extension of heavy metal and persistent organic emission factors, and the further extension of volatile organic compound speciation. В числе других приоритетных вопросов были определены следующие: включение методологии оценки выбросов твердых частиц, повышение качества и распространение коэффициентов выбросов тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей на другие загрязняющие вещества, а также дальнейшее расширение категории летучих органических соединений.
An advisory committee of experts on the heavy metals in mosses survey will be established to consider methods for calculating heavy metal deposition rates from the concentrations in the mosses. Будет создан консультативный комитет экспертов по обзору содержания тяжелых металлов во мхах с целью рассмотрения методов расчета коэффициентов осаждения тяжелых металлов на основе данных об их концентрациях во мхах.
It also decided to introduce a small budget line on emissions for CCC to cover the work on expert estimates of persistent organic pollutants (POPs) and heavy metal emissions. Он также принял решение ввести для КХЦ небольшую бюджетную линию по выбросам для финансирования работы по экспертной оценке выбросов стойких органических загрязнителей (СОЗ) и тяжелых металлов.
Report on heavy metal deposition and the potential contamination of food crops (with Task Force on the Health Aspects of Air Pollution); подготовка доклада об осаждениях тяжелых металлов и потенциального заражения продовольственных культур (совместно с Целевой группой по аспектам воздействия загрязнения воздуха на здоровье человека);
In particular, the maps of heavy metal concentrations in mosses prepared by ICP Vegetation on an EMEP 50 x 50 km grid should be compared with EMEP maps of atmospheric deposition of heavy metals. В частности, следует сопоставить карты концентраций тяжелых металлов во мхах, подготовленные МСП по растительности на основе сетки ЕМЕП размером 50 х 50 км, с картами атмосферных осаждений тяжелых металлов ЕМЕП.
To assess whether emissions occurring during their manufacture, processing, distribution in commerce, use and disposal “accounted for a significant contribution to total transboundary atmospheric emissions of a heavy metal specified in Annex I”, the total emission of Hg in the UNECE region was calculated and the overall emissions compared to emissions from the products. Для оценки того, могут ли атмосферные выбросы, возникающие в ходе изготовления, обработки, распределения в торговле, использования и удаления, " являться значительным компонентом общих трансграничных атмосферных выбросов тяжелого металла, упомянутого в приложении I ", был рассчитан общий объем выбросов Hg в регионе ЕЭК ООН и было произведено его сравнение с объемом выбросов, связанных с перечисленными продуктами.
He summarized its main findings concerning, in particular, available level I and level II foliar and forest soil heavy metal data, as well as level II flux data. Он резюмировал содержащиеся в нем основные выводы, касающиеся, в частности, имеющихся данных о содержащихся в листве и лесных почвах тяжелых металлах уровня I и II, а также данных о потоках уровня II.
Further assistance in the development of transfer functions to convert soil heavy metal contents into biologically-available heavy metal contents (within the soil solution) will be provided to ICP on Mapping of Critical Levels and Loads and to its Task Force. МСП по составлению карт критических уровней и нагрузок и ее Целевой группе будет оказана дальнейшая помощь в разработке функций переноса с целью преобразования данных о содержании тяжелых металлов в почве в данные о биологическом содержании тяжелых металлов (в почвенном растворе).
In addition, heavy metal and petroleum hydrocarbon fingerprinting analyses should be performed on the benthic faunal samples. Помимо этого, образцы донной фауны должны быть подвергнуты фингерпринтинговому анализу на содержание тяжелых металлов и углеводородов нефти.
An inter-laboratory calibration exercise conducted during the 2005/2006 European moss survey by ICP Vegetation showed that the coefficient of variation in heavy metal concentrations in moss reference material using a range of analytical techniques varied from about 8 % for antimony and Zn to about 14 % for Al. Результаты межлабораторной калибровки измерений, осуществлявшейся в ходе проведенного МСП по растительности в 2005/2006 годах обследования европейских мхов, свидетельствуют о том, что коэффициент изменения концентраций тяжелых металлов в эталонных образцах мха, который рассчитывался с использованием широкого круга аналитических методов, варьируется от приблизительно 8 % для сурьмы и Zn до приблизительно 14 % для Al.
Other obligations concerning the heavy metal content in packaging materials are foreseen in the draft act on packaging and packaging waste. Другие обязательства, касающиеся содержания тяжелых металлов в упаковочных материалах, планируется включить в проект закона об упаковке и использованных упаковочных материалах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!